Lyrics and translation Fey - Desmargaritando el Corazón - Primera Fila [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despues
de
todo
no
esta
tan
mal
В
конце
концов,
это
не
так
уж
плохо.
Seguimos
los
dos
aqui
Мы
следуем
за
вами
обоими.
No
daban
un
centimo
por
ti
Они
не
давали
ни
цента
за
тебя.
Despues
del
verano,
va
casi
un
ao
После
лета
он
идет
почти
год
Del
primer
si,
a
la
orilla
del
mar
От
первого
си,
на
берегу
моря,
Dicen
que
el
amor
a
nuestra
edad
Они
говорят,
что
любовь
в
нашем
возрасте
Es
como
los
fosforos
Это
как
фосфоры.
Arde
con
tanta
facilidad
Горит
так
легко.
Que
no
dejan
rastro
Которые
не
оставляют
следов
Tu
y
yo
debemos
ser
la
excepcion
Мы
с
тобой
должны
быть
исключением.
No
podemos
parar
Мы
не
можем
остановиться.
Desmargaritando
el
corazon
Демаркация
сердца
Cada
si,
es
como
un
no
Каждый
да,
это
как
нет.
Con
un
palpito
de
mariposa
С
сердцебиением
бабочки
Va
tu
nombre
por
mi
boca
Твое
имя
идет
по
моему
рту.
Desmargaritando
el
corazon
Демаркация
сердца
Cada
no,
promete
un
si
Каждый
нет,
обещает,
если
Viene
tu
sabor
hasta
en
la
sopa
Твой
вкус
даже
в
супе.
Por
favor,
atame
a
tus
botas
Пожалуйста,
Привяжи
меня
к
твоим
сапогам.
No
me
dejes
ir
Не
отпускай
меня.
Desmargaritando
el
corazon
Демаркация
сердца
Me
ama
o
no?
Si
no
no
si
Любит
он
меня
или
нет?
Если
нет,
если
нет.
Con
veneno
y
petalos
de
rosas
С
ядом
и
лепестками
роз
El
amor,
es
un
caramelo
Любовь,
это
конфета.
Que
nos
parte
en
dos
Который
разделяет
нас
на
две
части
Aunque
tengamos
que
superar
Даже
если
нам
придется
преодолеть
Momentos
dificiles
Трудные
моменты
Como
los
que
hemos
pasado
ya
Как
те,
через
которые
мы
уже
прошли.
Lo
conseguiremos
Мы
получим
это.
Lo
nuestro
crece
cada
vez
mas
Наше
дело
растет
все
больше
и
больше.
No
podemos
parar
Мы
не
можем
остановиться.
Desmargaritando
el
corazon
Демаркация
сердца
Cada
no,
promete
un
si
Каждый
нет,
обещает,
если
Con
un
palpito
de
mariposa
С
сердцебиением
бабочки
Va
tu
nombre
por
mi
boca
Твое
имя
идет
по
моему
рту.
Desmargaritando
el
corazon
Демаркация
сердца
Cada
no,
esconde
un
si
Каждый
нет,
скрывает
Си.
Tengo
tu
sabor
hasta
en
la
sopa
У
меня
есть
твой
вкус
даже
в
супе.
Por
favor,
atame
a
tus
botas
Пожалуйста,
Привяжи
меня
к
твоим
сапогам.
No
me
dejes
ir
Не
отпускай
меня.
Cuidame
como
a
una
flor
Заботься
обо
мне,
как
о
цветке.
Mas
de
tu
jardin
Больше
вашего
сада
Aumamamamamaumama
Аумамамамамаумама
Aumamamamamaumama
Аумамамамамаумама
Aumamamamamaumama
Аумамамамамаумама
Aumamamamamaumama
Аумамамамамаумама
Aumamamamamaumama
Аумамамамамаумама
Aumamamamamaumama
Аумамамамамаумама
Aumamamamamaumama
Аумамамамамаумама
Aumamamamamaumama
Аумамамамамаумама
Aumamamamamaumama
Аумамамамамаумама
Aumamamamamaumama
Аумамамамамаумама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. David Boradoni, Mario Ablanedo
Attention! Feel free to leave feedback.