Lyrics and translation Fey - Ni Tu Ni Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Tu Ni Nadie
Ни ты, ни кто-то другой
Vuelvo
a
sorprender
Я
снова
удивляюсь
La
mañana
que
va
Утру,
которое
медленно
Lentamente
bajando
a
la
ciudad
Спускается
в
город
Con
el
manto
gris
de
la
lluvia
de
abril
Под
серым
покровом
апрельского
дождя
Pies
desnudos
y
el
sol
en
los
bolsillos
Босые
ноги
и
солнце
в
карманах
Cantando
una
nueva
canción
Пою
новую
песню
Ni
tú
ni
nadie
podrá
Ни
ты,
ни
кто-то
другой
не
сможет
Quitármelo
de
la
mente
Выкинуть
это
из
моей
головы
Ni
tú
ni
nadie
sabrá
Ни
ты,
ни
кто-то
другой
не
узнает
El
daño
que
me
hace
a
veces
Какой
боли
ты
мне
порой
причиняешь
Hay
cosas
del
corazón
Есть
вещи
в
сердце,
Que
la
razón
no
entiende
Которых
разум
не
понимает
Que
quedaron
atrás
Остались
позади
El
olor,
el
sabor
de
tu
recuerdo
Запах,
вкус
твоих
воспоминаний
Pero
llevo
aún
Но
я
всё
ещё
храню,
Como
rayos
de
luz
Словно
лучи
света,
Esas
cartas
de
amor
Те
любовные
письма,
Que
desde
lejos
Которые
издалека
Detienen
mi
respiración
Перехватывают
моё
дыхание
Ni
tú
ni
nadie
podrá
Ни
ты,
ни
кто-то
другой
не
сможет
Quitármelo
de
la
mente
Выкинуть
это
из
моей
головы
Ni
tú
ni
nadie
sabrá
Ни
ты,
ни
кто-то
другой
не
узнает
El
daño
que
me
hace
a
veces
Какой
боли
ты
мне
порой
причиняешь
Hay
cosas
del
corazón
Есть
вещи
в
сердце,
Que
la
razón
no
entiende
Которых
разум
не
понимает
Ni
tú
ni
nadie
podrá
Ни
ты,
ни
кто-то
другой
не
сможет
Quitármelo
de
la
mente
Выкинуть
это
из
моей
головы
Hay
cosas
del
corazón
Есть
вещи
в
сердце,
Que
la
razón
no
entiende
Которых
разум
не
понимает
Y
aquí
estoy
И
вот
я
здесь
Soy
una
cometa
Я
как
воздушный
змей
Siempre
dispuesta
a
ir
Всегда
готова
лететь
A
dónde
quiera
que
estés
Туда,
где
ты
Ni
tú
ni
nadie
podrá
Ни
ты,
ни
кто-то
другой
не
сможет
Quitármelo
de
la
mente
Выкинуть
это
из
моей
головы
Ni
tú
ni
nadie
sabrá
Ни
ты,
ни
кто-то
другой
не
узнает
El
daño
que
me
hace
a
veces
Какой
боли
ты
мне
порой
причиняешь
Ni
tú
ni
nadie
podrá
Ни
ты,
ни
кто-то
другой
не
сможет
Quitármelo
de
la
mente
Выкинуть
это
из
моей
головы
Quitármelo
de
la
mente
Выкинуть
это
из
моей
головы
Hay
cosas
del
corazón
Есть
вещи
в
сердце,
Que
la
razón
no
entiende
Которых
разум
не
понимает
Ni
tú
ni
nadie
podrá
Ни
ты,
ни
кто-то
другой
не
сможет
Quitármelo
de
la
mente
Выкинуть
это
из
моей
головы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Garcia Arango (aka Mario Ablanedo)
Attention! Feel free to leave feedback.