Lyrics and translation Fey - Vertigo
Al
borde
estoy
por
decidir
На
грани,
я
должен
решить,
Lanzarme
y
no
quedarme
aquí...
Броситься
и
не
остаться
здесь...
Tanta
vuelta,
camino
sin
ver...
Так
много
кругов,
я
иду,
не
видя...
Confío
y
sé.
Я
доверяю
и
знаю.
Contra
corriente
nadaré
Против
течения
я
буду
плавать
Una
y
otra
vez...
Снова
и
снова...
De
alguna
forma
olvidaré
Как-то
я
забуду.
Arriesgando
sin
límite
Риск
без
ограничений
Con
las
ganas
de
renacer
С
желанием
возродиться
Al
fin,
no
lo
pienso
más...
Наконец-то,
я
больше
не
думаю
об
этом...
Me
quema
en
el
corazón
Горит
в
моем
сердце.
Mil
emociones,
gritándolo.
Тысяча
эмоций,
кричащих
на
него.
Enfrentándome
al
límite,
Столкнувшись
с
пределом,,
Mis
temores
he
de
vencer,
Мои
страхи
я
должен
победить.,
Por
fin
tomo
el
control...
Я
наконец-то
взяла
себя
в
руки...
Llenándome
de
valor
sigo
adelante,
Наполняя
себя
мужеством,
я
продолжаю,
Al
borde
estoy...
oh
vértigo...
Я
на
грани...
о,
головокружение...
Oh
vértigo.
О,
головокружение.
Entiendo
bien
para
avanzar
Я
хорошо
понимаю,
чтобы
двигаться
вперед
A
hacer
el
cambio...
Внести
изменения...
Dejo
ya
el
pasado
en
paz,
Я
оставляю
прошлое
в
покое.,
Miro
al
frente
y
lo
que
hay.
Я
смотрю
вперед
и
что
там.
Con
inocencia
caminar
С
невинностью
ходить
De
nuevo
en
libertad...
Снова
на
свободе...
Esa
es
la
forma
de
vivir
Это
способ
жить
Arriesgando
sin
límite
Риск
без
ограничений
Con
las
ganas
de
renacer
С
желанием
возродиться
Al
fin,
no
lo
pienso
más...
Наконец-то,
я
больше
не
думаю
об
этом...
Me
quema
en
el
corazón
Горит
в
моем
сердце.
Mil
emociones,
gritándolo.
Тысяча
эмоций,
кричащих
на
него.
Enfrentándome
al
límite,
Столкнувшись
с
пределом,,
Mis
temores
he
de
vencer,
Мои
страхи
я
должен
победить.,
Por
fin
tomo
el
control...
Я
наконец-то
взяла
себя
в
руки...
Llenándome
de
valor
sigo
adelante,
Наполняя
себя
мужеством,
я
продолжаю,
Al
borde
estoy...
oh
vértigo...
oh
vértigo.
Я
на
грани...
о,
головокружение...
о,
головокружение.
(Intermedio)
(Промежуточный)
Arriesgando
sin
límite
Риск
без
ограничений
Con
las
ganas
de
renacer
С
желанием
возродиться
Al
fin,
no
lo
pienso
más...
Наконец-то,
я
больше
не
думаю
об
этом...
Me
quema
en
el
corazón
Горит
в
моем
сердце.
Mil
emociones,
gritándolo.
Тысяча
эмоций,
кричащих
на
него.
Enfrentándome
al
límite,
Столкнувшись
с
пределом,,
Mis
temores
he
de
vencer,
Мои
страхи
я
должен
победить.,
Por
fin
tomo
el
control...
Я
наконец-то
взяла
себя
в
руки...
Llenándome
de
valor
sigo
adelante,
Наполняя
себя
мужеством,
я
продолжаю,
Al
borde
estoy...
oh
vértigo...
Я
на
грани...
о,
головокружение...
Oh
vértigo...
О,
головокружение...
Oh
vértigo...
О,
головокружение...
Oh
vértigo...
О,
головокружение...
Oh
vértigo.
О,
головокружение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): robin barter, fey, graeme pleeth
Album
Vértigo
date of release
23-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.