Lyrics and translation Fey - Y Aquí Estoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
poderte
confesar
Я
хочу
признаться
тебе.
Lo
que
siento
mientras
duermes
Что
я
чувствую
во
сне,
Y
al
oído
te
susurro
mi
dolor
И
на
ухо
Я
шепчу
тебе
свою
боль,
Porque
este
hielo
entre
los
dos
Потому
что
этот
лед
между
ними
Puede
más
si
no
se
tiene
Вы
можете
больше,
если
у
вас
нет
Hay
momentos
que
Есть
моменты,
которые
Me
hacen
pensar
Они
заставляют
меня
думать.
Que
me
tengo
que
marchar
Что
я
должен
уйти.
Y
aquí
estoy
otra
vez
con
mi
vida
al
revés,
sin
saber
en
dónde
estoy
И
вот
я
снова
с
моей
жизнью
с
ног
на
голову,
не
зная,
где
я
нахожусь.
Todo
vuela
por
mi
mente,
si
me
quedo
o
si
me
voy
Все
летит
у
меня
в
голове,
останусь
ли
я
или
уйду.
Y
aquí
estoy
otra
vez
con
mi
vida
al
revés
y
un
roto
corazón
И
вот
я
снова
с
моей
жизнью
с
ног
на
голову
и
разбитым
сердцем.
Todo
vuela
por
mi
mente,
si
me
quedo,
si
me
voy
Все
летит
у
меня
в
голове,
если
я
останусь,
если
я
уйду.
Quizá
mañana
(oh-oh)
Может
быть,
завтра
(о-о)
Es
tanta
la
historia
que
contar
Это
так
много
истории,
чтобы
рассказать
Mientras
que
pocas
palabras
В
то
время
как
несколько
слов
Tanto
intento
no
parece
funcionar
Так
много
попыток,
похоже,
не
работает
Quiero
tus
manos
encontrar
Я
хочу,
чтобы
твои
руки
нашли
Y
borrar
todo
el
pasado
И
стереть
все
прошлое.
Pero
no
olvidar
Но
не
забывать
Lo
que
es
amar
Что
значит
любить
Me
duele
que
sea
el
final
Мне
больно,
что
это
конец.
Y
aquí
estoy
otra
vez
con
mi
vida
al
revés,
sin
saber
en
dónde
estoy
И
вот
я
снова
с
моей
жизнью
с
ног
на
голову,
не
зная,
где
я
нахожусь.
Todo
vuela
por
mi
mente,
si
me
quedo
o
si
me
voy
Все
летит
у
меня
в
голове,
останусь
ли
я
или
уйду.
Y
aquí
estoy
otra
vez
con
mi
vida
al
revés
y
un
roto
corazón
И
вот
я
снова
с
моей
жизнью
с
ног
на
голову
и
разбитым
сердцем.
Todo
vuela
por
mi
mente,
si
me
quedo,
si
me
voy
Все
летит
у
меня
в
голове,
если
я
останусь,
если
я
уйду.
Quizá
mañana
(oh-oh)
Может
быть,
завтра
(о-о)
Silencioso
corazón
Тихое
сердце
Guarda
heridas
con
el
tiempo
Сохраняет
раны
с
течением
времени
Soy
yo
quien
dice
no
Это
я
говорю
нет.
No
a
ese
dolor
Не
к
этой
боли.
Quizás
estoy
Может
быть,
я
Siempre
en
contra
del
viento
Всегда
против
ветра
Para
qué
doy
más
Для
чего
я
даю
больше
Y
tanto
de
mi
И
так
много
от
меня
No
sabes
qué
decir
Ты
не
знаешь,
что
сказать.
Y
aquí
estoy
otra
vez
con
mi
vida
al
revés,
sin
saber
en
dónde
estoy
И
вот
я
снова
с
моей
жизнью
с
ног
на
голову,
не
зная,
где
я
нахожусь.
Todo
vuela
por
mi
mente,
si
me
quedo
o
si
me
voy
Все
летит
у
меня
в
голове,
останусь
ли
я
или
уйду.
Y
aquí
estoy
otra
vez
con
mi
vida
al
revés
y
un
roto
corazón
И
вот
я
снова
с
моей
жизнью
с
ног
на
голову
и
разбитым
сердцем.
Todo
vuela
por
mi
mente,
si
me
quedo,
si
me
voy
Все
летит
у
меня
в
голове,
если
я
останусь,
если
я
уйду.
Y
aquí
estoy
otra
vez
con
mi
vida
al
revés,
sin
saber
en
dónde
estoy
И
вот
я
снова
с
моей
жизнью
с
ног
на
голову,
не
зная,
где
я
нахожусь.
Todo
vuela
por
mi
mente,
si
me
quedo,
si
me
voy
Все
летит
у
меня
в
голове,
если
я
останусь,
если
я
уйду.
Y
aquí
estoy
otra
vez
con
mi
vida
al
revés
y
un
roto
corazón
И
вот
я
снова
с
моей
жизнью
с
ног
на
голову
и
разбитым
сердцем.
Todo
vuela
por
mi
mente,
si
me
quedo
o
si
me
voy
Все
летит
у
меня
в
голове,
останусь
ли
я
или
уйду.
Quizá
mañana
(oh-oh)
Может
быть,
завтра
(о-о)
Quizá
mañana
(oh-oh)
Может
быть,
завтра
(о-о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Paul Degiorgio, Sitna Angela Davalos Burguete, Sonia Leticia Rivas Vela, Hakan Anders Lundberg
Attention! Feel free to leave feedback.