Lyrics and translation Fešáci & Michal Tučný - Sundej z hodin závaží (Help Me Make It Through The Night)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sundej z hodin závaží (Help Me Make It Through The Night)
Сними гири с часов (Help Me Make It Through The Night)
Brouzdej
trávou
za
tratí
Броди
по
траве
за
путями
V
dlouhých
letních
hodinách,
В
долгие
летние
часы,
Vše
se
v
dobré
obrátí,
Всё
к
лучшему
обернётся,
Já
se
vrátím
před
tvůj
práh.
Я
вернусь
к
твоему
порогу.
Nikdy
nevěř
vteřinám,
Не
верь
минутам
никогда,
Ty
nám
jenom
překáží.
Они
нам
только
мешают.
Je
tu
lék
a
já
ho
znám
Есть
средство,
и
я
его
знаю
- Sundej
z
hodin
závaží.
- Сними
с
часов
тяжёлые
гири.
Pak
se
času
budem
smát
Тогда
времени
будем
мы
смеяться,
Někde
stranou
od
lidí.
В
стороне
от
людей
где-то.
Naše
toulky
ranní
rosou
Наши
прогулки
по
утренней
росе
Ať
nám
všichni
závidí.
Пусть
все
нам
завидуют.
Odjezd
můj
je
blíž
a
blíž.
Мой
отъезд
все
ближе,
Vlak
už
čeká
v
nádraží.
Поезд
уже
ждет
на
вокзале.
Já
chci
zůstat,
ty
to
víš.
Я
хочу
остаться,
ты
же
знаешь.
Sundej
z
hodin
závaží.
Сними
с
часов
тяжёлые
гири.
Pak
se
času
budem
smát
Тогда
времени
будем
мы
смеяться,
Někde
stranou
od
lidí.
В
стороне
от
людей
где-то.
Naše
toulky
ranní
rosou
Наши
прогулки
по
утренней
росе
Ať
nám
všichni
závidí.
Пусть
все
нам
завидуют.
Odjezd
můj
je
blíž
a
blíž.
Мой
отъезд
все
ближе,
Vlak
už
čeká
v
nádraží.
Поезд
уже
ждет
на
вокзале.
Já
chci
zůstat,
ty
to
víš.
Я
хочу
остаться,
ты
же
знаешь.
Sundej
z
hodin
závaží.
Сними
с
часов
тяжёлые
гири.
Já
chci
zůstat,
ty
to
víš.
Я
хочу
остаться,
ты
же
знаешь.
Sundej
z
hodin
závaží.
Сними
с
часов
тяжёлые
гири.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Bukovic, Kris Kristofferson
Attention! Feel free to leave feedback.