Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Fešáci & Pavel Brümer
Matterhorn
Translation in Russian
Fešáci & Pavel Brümer
-
Matterhorn
Lyrics and translation Fešáci & Pavel Brümer - Matterhorn
Copy lyrics
Copy translation
Vyšli
ráno
z
Bernu,
Они
выехали
из
Берна
утром.,
Provázel
je
zvon,
Сопровождаемый
колокольчиком,
Zkusit
svoje
štěstí,
Испытай
свою
удачу,
Zdolat
Matterhorn.
Поднимитесь
на
Маттерхорн.
Muži
jako
skála,
Мужчинам
нравится
рок,
Jež
vyzývá
on,
Который
он
называет,
Pevně
rozhodnutí
Твердо
решил
Zdolat
Matterhorn.
Поднимитесь
на
Маттерхорн.
Matterhorn
áá,
Маттерхорн,
Hora,
co
ční
k
nebesům,
Гора,
которая
возносится
к
небесам,
To
je
Matterhorn,
Это
Маттерхорн.,
To
je
Matterhorn.
Это
Маттерхорн.
Vrcholek
je
v
mlze,
Вершина
скрыта
в
тумане,
Těžko
vidět
cíl,
Трудно
разглядеть
цель,
Pokouší
se
znovu,
Он
пробует
снова,
Kdo
má
více
sil.
У
кого
больше
сил.
Kolik
jich
tak
stálo,
Сколько
они
стоили,
Buď
já
nebo
on,
Это
либо
я,
либо
он.,
V
očích
rozhodnutí
В
глазах
принимающих
решения
Zdolat
Matterhorn.
Поднимитесь
на
Маттерхорн.
Matterhorn
áá,
Маттерхорн,
Hora,
co
ční
k
nebesům,
Гора,
которая
возносится
к
небесам,
To
je
Matterhorn,
Это
Маттерхорн.,
To
je
Matterhorn.
Это
Маттерхорн.
Kam
vede
lidská
touha,
Куда
ведет
человеческое
желание,
Proč
chtějí
stále
výš?
Почему
они
хотят
подняться
выше?
Nedají
se
zastavit,
Их
невозможно
остановить,
Být
nebi
trochu
blíž.
Немного
ближе
к
небесам.
Kdyby
jim
štěstí
přálo,
Если
им
повезет,
Pak
skloní
se
i
on
-
Тогда
он
тоже
склонится
-
Znovu
pokořený,
Снова
униженный,
Bílý
Matterhorn.
Белый
Маттерхорн.
Matterhorn
áá,
Маттерхорн,
Hora,
co
ční
k
nebesům,
Гора,
которая
возносится
к
небесам,
To
je
Matterhorn,
to
je
Matterhorn
Это
Маттерхорн,
это
Маттерхорн
Bílý
Matterhorn.
Белый
Маттерхорн.
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Mel Tillis, Fred B. Burch, Petr Jilich
Album
Bluegrass Hoppers
date of release
10-05-2004
1
Podzimní zpráva (It's My Time)
2
Neboj, Lásko
3
Co na Fešáky neplatí (Hole In The Bottom Of The Sea)
4
Nádraží
5
Sundej z hodin závaží (Help Me Make It Through The Night)
6
Slída (Jody And The Kid)
7
Prodavač (Auctioneer)
8
Čím jezdí láska (Steel Rail Blues)
9
Paní má se má (Rocky Mountain High)
10
Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns)
11
Svítá ve tvých tvářích (Sunshine On My Shoulders)
12
Co na Fešáky neplatí (Hole In The Bottom Of The Sea)
13
Sundej z hodin závaží (Help Me Make It Through The Night)
14
Slída (Jody And The Kid)
15
Nádraží
16
Prodavač (Auctioneer)
17
Prodám laso (Ballad Of Jed Clampett)
18
Sklenka
19
Pět Stromů
20
Pražce (Bringin' In The Georgia Mail)
21
Frýda (Frieda Florentine)
22
Pochod městem (Mastertone March)
23
Viktorie (Victoria Rag)
24
Lora (Laura /What's He Got That I Ain't Got/)
25
Poslední veřejné oběšení v Západní Virginii (The Last Public Hanging In West Virginia)
26
Pluj, pluj sedm dní (Old Blue)
27
Pojedou
28
Jaro
29
Matterhorn
30
Zvony (The Night They Drove Old Dixie Down)
31
Přesný Čas
32
Ranní ticho (Loving Her Was Easier Than Any)
33
Lojza a Líza (A Hole In The Buecket)
34
Šéfe (We're All The Way)
Attention! Feel free to leave feedback.