Lyrics and translation Fešáci & Tomáš Linka - Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns)
Ковбои и клоуны (Cowboys And Clowns)
Pro
velké
je
kovboj,
co
pro
děti
klaun.
Для
взрослых
ковбой
– то
же,
что
для
детей
клоун.
Věčný
zápas
oba
svádějí.
Вечную
схватку
они
ведут.
I
když
upadnou
snad
stokrát
Даже
если
упадут,
быть
может,
сотню
раз,
Mají
stále
stejný
cíl,
znovu
vstávat
У
них
остаётся
всё
та
же
цель
– снова
подняться
S
novou
nadějí.
С
новой
надеждой.
Dávno
každý
zná
svět,
kovboj
i
klaun.
Издавна
каждый
знает
этот
мир,
ковбой
и
клоун.
A
pódium
je
pro
nás
ranč
i
šapitó.
И
сцена
для
нас
– это
и
ранчо,
и
шапито.
Musí
dávat
i
brát,
žít
z
nálezů
a
ztrát.
Должны
отдавать
и
брать,
жить
находками
и
потерями.
A
umět
víc,
než
plakat
a
snít,
И
уметь
больше,
чем
плакать
и
мечтать,
Ten
kdo
je
kovboj
i
klaun.
Тот,
кто
является
и
ковбоем,
и
клоуном.
Tak
se
v
duchu
vracím
zpátky
do
dětsví,
Вот
и
возвращаюсь
я
в
мыслях
обратно
в
детство,
Kdy
každý
kluk
přál
klaunům
potají,
Когда
каждый
мальчишка
тайком
сочувствовал
клоунам,
Málo
vadí,
že
jsem
starší,
Не
беда,
что
я
стал
старше,
Stačí
cítit
s
jistotou,
že
se
ve
mně
Достаточно
чувствовать
с
уверенностью,
что
во
мне
Klaun
i
kovboj
potkají.
Клоун
и
ковбой
встретятся.
Dávno
každý
zná
svět,
kovboj
i
klaun.
Издавна
каждый
знает
этот
мир,
ковбой
и
клоун.
A
pódium
je
pro
nás
ranč
i
šapitó.
И
сцена
для
нас
– это
и
ранчо,
и
шапито.
Musí
dávat
i
brát,
žít
z
nálezů
a
ztrát.
Должны
отдавать
и
брать,
жить
находками
и
потерями.
A
umět
víc,
než
plakat
a
snít,
И
уметь
больше,
чем
плакать
и
мечтать,
Ten
kdo
je
kovboj
i
klaun.
Тот,
кто
является
и
ковбоем,
и
клоуном.
Kovboj
i
klaun
Ковбой
и
клоун.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.