Lyrics and translation Fešáci & Tomáš Linka - Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns)
Pro
velké
je
kovboj,
co
pro
děti
klaun.
Он
ковбой
для
больших
парней,
он
клоун
для
детей.
Věčný
zápas
oba
svádějí.
Вечная
борьба
между
ними
двумя.
I
když
upadnou
snad
stokrát
Даже
если
они
упадут
сто
раз
Mají
stále
stejný
cíl,
znovu
vstávat
У
них
все
та
же
цель
- снова
подняться
S
novou
nadějí.
С
новой
надеждой.
Dávno
každý
zná
svět,
kovboj
i
klaun.
Все
знают
этот
мир,
и
ковбой,
и
клоун.
A
pódium
je
pro
nás
ranč
i
šapitó.
А
сцена
для
нас
- это
ранчо
и
Шапито.
Musí
dávat
i
brát,
žít
z
nálezů
a
ztrát.
Им
приходится
отдавать
и
брать,
жить
за
счет
прибылей
и
потерь.
A
umět
víc,
než
plakat
a
snít,
И
знать
больше,
чем
плакать
и
мечтать,
Ten
kdo
je
kovboj
i
klaun.
Он
ковбой
и
клоун.
Tak
se
v
duchu
vracím
zpátky
do
dětsví,
Итак,
мысленно
я
возвращаюсь
в
детство,
Kdy
každý
kluk
přál
klaunům
potají,
Когда
каждый
мальчик
хотел,
чтобы
у
клоунов
был
секрет,
Málo
vadí,
že
jsem
starší,
Не
имеет
значения,
что
я
старше,
Stačí
cítit
s
jistotou,
že
se
ve
mně
Этого
достаточно,
чтобы
чувствовать
уверенность
в
том,
что
во
мне
Klaun
i
kovboj
potkají.
Клоун
и
ковбой
встречаются.
Dávno
každý
zná
svět,
kovboj
i
klaun.
Все
знают
этот
мир,
и
ковбой,
и
клоун.
A
pódium
je
pro
nás
ranč
i
šapitó.
А
сцена
для
нас
- это
ранчо
и
Шапито.
Musí
dávat
i
brát,
žít
z
nálezů
a
ztrát.
Им
приходится
отдавать
и
брать,
жить
за
счет
прибылей
и
потерь.
A
umět
víc,
než
plakat
a
snít,
И
знать
больше,
чем
плакать
и
мечтать,
Ten
kdo
je
kovboj
i
klaun.
Он
ковбой
и
клоун.
Kovboj
i
klaun
Ковбой
и
клоун
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.