Fešáci - Neboj, Lásko - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fešáci - Neboj, Lásko




Tak to lásko chodí, to víš,
Вот так и бывает с любовью, ты же знаешь.,
No tak, co mi ještě povíš,
Давай, что еще ты собираешься мне сказать?,
Se mnou to nebaví
Ты устал от меня
A dárek to nespraví.
И подарок этого не исправит.
Než mi teda řekneš sbohem,
Прежде чем ты попрощаешься,
A zmizíš za nejližším rohem
И ты исчезаешь за ближайшим углом
Zkus mi ještě šanci dát,
Дай мне еще один шанс,
Pojď se ke mně podívat.
Приходи повидаться со мной.
A mrak věcí, které změní
И облако вещей, которые меняются
Naši dobu v udivení,
Наше время в удивлении,
Tak pojď si projít ten můj vlak,
Давай, садись на мой поезд.,
Budu čekat na zázrak.
Я буду ждать чуда.
Mám kytku, jaká jinde není,
У меня есть цветок, не похожий ни на какой другой,
Přípitek na usmíření
Тост за примирение
Dnes tou svojí písničkou
Сегодня с твоей песней
Nebe straší hvězdičkou.
В небе блуждает звезда.
Neboj lásko, počkej chvíli,
Не волнуйся, детка, подожди минутку.,
Vezu vlakem náhradní díly,
Я вожу запасные части поездом,
Nevzdávej to, mám dost síly -
Не сдавайся, у меня достаточно сил -
Spravím, co jsme pokazili.
Я исправлю то, что мы испортили.
Nebo lásko, počkej chvíli,
Или любовь, подожди минутку,
Nevyvěšuj prapor bílý,
Не поднимайте белый флаг,
Ještě stále jsem tvůj milý,
Я все еще твоя возлюбленная,
Vezu vlakem náhradní díly
Я вожу запасные части поездом
K vám.
Вам.
Vezu jednu lóži z kina,
Я беру коробку из кинотеатра,
Svíčku, která nezhasíná,
Свеча, которая никогда не гаснет,
Mám stoly z naší cukrárny,
У меня есть столики из нашей кондитерской,
Mám pianistu z kavárny
У меня есть пианист из кафе
Přítelkyni na pár trhů,
Подружка на паре рынков,
Na tvé stesky vezu vrbu,
К твоим печалям я несу иву,
Mám tu kašnu z náměstí,
У меня есть фонтан на площади,
Co v jsou mince pro štěstí.
То, что в нем, - счастливые монеты.
Neboj lásko, počkej chvíli,
Не волнуйся, детка, подожди минутку.,
Vezu vlakem náhradní díly,
Я вожу запасные части поездом,
Nevzdávej to, mám dost síly -
Не сдавайся, у меня достаточно сил -
Spravím, co jsme pokazili.
Я исправлю то, что мы испортили.
Nebo lásko, počkej chvíli,
Или любовь, подожди минутку,
Nevyvěšuj prapor bílý,
Не поднимайте белый флаг,
Ještě stále jsem tvůj milý,
Я все еще твоя возлюбленная,
Vezu vlakem náhradní díly
Я вожу запасные части поездом
K vám.
Вам.
Mám slzy pláče, slzy smíchu,
У меня есть слезы плача, слезы смеха,
Odpustím ti pár tvých hříchů
Я прощу тебе несколько грехов.
Plánek na malou procházku,
Запланируйте небольшую прогулку,
Tři nové rýmy na lásku,
Три новых стишка о любви,
Vezu půl kila překvapení
У меня с собой фунт сюрпризов
Dva vagóny pochopení
Два вагона взаимопонимания
Ještě jeden vagón mám,
У меня есть другая машина.,
V něm tak trochu jedu sám.
Я вроде как сам на нем катаюсь.
Neboj lásko, počkej chvíli,
Не волнуйся, детка, подожди минутку.,
Vezu vlakem náhradní díly,
Я вожу запасные части поездом,
Nevzdávej to, mám dost síly -
Не сдавайся, у меня достаточно сил -
Spravím, co jsme pokazili.
Я исправлю то, что мы испортили.
Nebo lásko, počkej chvíli,
Или любовь, подожди минутку,
Nevyvěšuj prapor bílý,
Не поднимайте белый флаг,
Ještě stále jsem tvůj milý,
Я все еще твоя возлюбленная,
Vezu vlakem náhradní díly
Я вожу запасные части поездом
K vám.
Вам.





Writer(s): Petr Novotny, Pavel Bruemer


Attention! Feel free to leave feedback.