Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag
mir
was
du
liebst
und
ich
kauf
es
dir
Скажи
мне,
что
ты
любишь,
и
я
куплю
это
для
тебя
Aber
verbieg
dich
nicht
für
Aufsehen
Но
не
прогибайся
назад
Du
hast
dich
garnicht
verändert
Ты
совсем
не
изменился
Sag
mir
hab
ich
mich
verändert
Скажи
мне,
я
изменился
Dunkle
Schatten
die
mich
jagen
komme
nicht
mehr
an
Темные
тени,
которые
преследуют
меня,
больше
не
приходят
Hab
ich
mich
verloren
oder
hast
du
dich
verbrannt
Я
потерял
себя
или
ты
сжег
себя
Zeig
mir
deine
Welt
denn
es
interessiert
mich
sehr
Покажи
мне
свой
мир,
потому
что
мне
очень
интересно
Was
du
von
mir
hältst
ey
ich
liebe
dich
so
sehr
Что
ты
думаешь
обо
мне,
я
так
тебя
люблю
Sie
weiß
nichtmal
wer
ich
bin
Она
даже
не
знает,
кто
я
Doch
ich
jage
einem
Traum
hinterher
Но
я
преследую
мечту
Glaub
ich
liebe
ein
Gespenst
я
думаю,
что
я
люблю
призрак
Liebe
einen
Elf
люблю
эльфа
Moneybagg
ich
will
die
racks
count
es
up
ich
count
es
schnell
Moneybagg
Я
хочу,
чтобы
стойки
считали
это,
я
считаю
это
быстро
Count
es
up
ich
count
es
schnell
Подсчитайте,
я
считаю
это
быстро
Ich
will
nur
dass
was
du
hast
Я
просто
хочу
то,
что
у
тебя
есть
Denn
ich
finess
dich
heut
nacht
Потому
что
я
ловлю
тебя
сегодня
вечером
Glaub
mir
du
solltest
rennen
поверь
мне,
ты
должен
бежать
Glaub
mir
du
solltest
rennen
поверь
мне,
ты
должен
бежать
Komm
mit
Pierre
YN
ja
komm
mit
Linoir
ah
ah
Пойдем
с
Пьером
YN,
да
пойдем
с
Линуаром,
ах,
ах
Abends
in
der
Stadt
вечер
в
городе
Pull
up
in
nem
ah
ah
ah
Подтянись
в
нем
ах
ах
ах
Ja
ich
pull
up
wieder
mal
ah
ah
Да,
я
снова
подъезжаю,
ах,
ах
Ja
ich
pull
up
wieder
mal
ah
ah
Да,
я
снова
подъезжаю,
ах,
ах
Sag
mir
was
du
liebst
und
ich
kauf
es
dir
Скажи
мне,
что
ты
любишь,
и
я
куплю
это
для
тебя
Aber
verbieg
dich
nicht
für
Aufsehen
Но
не
прогибайся
назад
Du
hast
dich
garnicht
verändert
Ты
совсем
не
изменился
Sag
mir
hab
ich
mich
verändert
Скажи
мне,
я
изменился
Blubb
blubb
blubb
blubb
blubb
blubb
blubb
blubb
blubb
Блабб
блабб
блабб
блабб
блабб
блабб
блабб
блабб
блабб
Komm
und
schenk
mir
Hoffnung
Приди
и
дай
мне
надежду
Ich
scheiß
auf
deine
Reime
und
die
Ordnung
hier
ist
nix
in
Ordnung
Мне
плевать
на
твои
рифмы,
и
порядок
здесь
не
в
порядке.
Stoß
ich
Menschen
weg
war
es
ein
Fehler
Если
я
отталкиваю
людей,
это
было
ошибкой
Doch
fang
ich
an
zu
lieben
schickt
das
Schicksal
sie
mir
weg
Но
когда
я
начинаю
любить,
судьба
отсылает
ее
Der
erste
kommt
in
Knast
und
der
nächste
nie
wieder
aus
dem
Bett
raus
Первый
попадает
в
тюрьму,
а
следующий
никогда
не
встает
с
постели
Deshalb
bin
ich
niemals
18
Вот
почему
мне
никогда
не
18
Ich
schreibs
mir
auf
die
Netzhaut
Я
пишу
это
на
сетчатке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damian Langbart, Fhy
Attention! Feel free to leave feedback.