FiNCH feat. Tream - LiEBE AUF DER RÜCKBANK - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FiNCH feat. Tream - LiEBE AUF DER RÜCKBANK




LiEBE AUF DER RÜCKBANK
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Звезды летят со скоростью света
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Глаза огромные, потому что снова идет снег
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим
Da ist nicht viel, was bleibt, am Ende nur wir zwei
Осталось не так много, в конце концов, только мы вдвоем
Das hält vom ersten Schluck bis in die Ewigkeit
Это длится от первого глотка до вечности
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Звезды летят со скоростью света
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Глаза огромные, потому что снова идет снег
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим
Da ist nicht viel, was bleibt, am Ende nur wir zwei
Осталось не так много, в конце концов, только мы вдвоем
Das hält vom ersten Schluck bis in die Ewigkeit
Это длится от первого глотка до вечности
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим
Schau in den Spiegel, diese Linie, Mann, wie schön du bist
Посмотри в зеркало, эта линия, мужик, какой ты красивый
Jeder kennt dich von Charlottenburg bis Köpenick
Вас знают все от Шарлоттенбурга до Кёпеника
Dein weißes Kleid viel zu geil, pure Leidenschaft
Твое белое платье, слишком крутое, чистая страсть
Doch die Sache hat für mich 'nen bittren Beigeschmack
Но вещь имеет горький привкус для меня
Du hältst mich Tage wach, zieh'n durch die Bars der Stadt
Вы не даете мне спать целыми днями, бродя по городским барам
Hab nie an Schlaf gedacht, mit dir wirkt jede Farbe krass
Никогда не думал о сне, ты сводишь с ума каждый цвет
Fühl ich mich gerade schlapp, hol ich dich vom Bahnhof ab
Если я почувствую слабость, я заберу тебя с вокзала.
Denn du bringst mein Herz intakt
Потому что ты восстанавливаешь мое сердце
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Звезды летят со скоростью света
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Глаза огромные, потому что снова идет снег
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим
Da ist nicht viel, was bleibt, am Ende nur wir zwei
Осталось не так много, в конце концов, только мы вдвоем
Das hält vom ersten Schluck bis in die Ewigkeit
Это длится от первого глотка до вечности
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Звезды летят со скоростью света
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Глаза огромные, потому что снова идет снег
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим
Da ist nicht viel, was bleibt, am Ende nur wir zwei
Осталось не так много, в конце концов, только мы вдвоем
Das hält vom ersten Schluck bis in die Ewigkeit
Это длится от первого глотка до вечности
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим
Ich will immer mit dir heimfahr'n
Я всегда хочу пойти домой с тобой
Auch wenn ich weiß, das ist einfach viel zu leichtsinnig
Хотя я знаю, что это слишком безрассудно
Denn mit dir wirkt alles leichter
Потому что с тобой все кажется проще
Bin risikobereiter und zu oft überschätz ich mich
Я более склонен к риску и слишком часто переоцениваю себя
Du spendest Wärme, wenn ich frier
Ты даришь тепло, когда мне холодно
Du lässt die Welt um mich vibrier'n
Ты заставляешь мир вибрировать вокруг меня
Kann tausend Sprachen wegen dir
Я могу говорить на тысяче языков благодаря тебе
Bitte lass es passier'n
Пожалуйста, позволь этому случиться
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Звезды летят со скоростью света
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Глаза огромные, потому что снова идет снег
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Звезды летят со скоростью света
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Глаза огромные, потому что снова идет снег
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим
Da ist nicht viel, was bleibt, am Ende nur wir zwei
Осталось не так много, в конце концов, только мы вдвоем
Das hält vom ersten Schluck bis in die Ewigkeit
Это длится от первого глотка до вечности
Das ist Liebe auf der Rückbank
Это любовь на заднем сиденье
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Я надеюсь, что мы больше никогда не протрезвим





Writer(s): Daniel Grossmann, Matthias Mania, Nils Wehowsky, Timo Grabinger


Attention! Feel free to leave feedback.