Lyrics and translation Fianru feat. Cro - Empty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
pasa
rápido,
lo
sé
Жизнь
проходит
быстро,
я
знаю.
Por
eso
quiero
conducir
lento
Вот
почему
я
хочу
ехать
медленно
Ya
no
te
gusta
lo
que
te
compré
Тебе
больше
не
нравится
то,
что
я
купил
у
тебя.
Nena
estás
vacía
por
dentro
Детка,
ты
пуста
внутри.
La
vida
pasa
rápido,
lo
sé
Жизнь
проходит
быстро,
я
знаю.
Por
eso
quiero
fumar
lento
Вот
почему
я
хочу
курить
медленно
Ya
no
te
gusta
lo
que
te
compré
Тебе
больше
не
нравится
то,
что
я
купил
у
тебя.
Nena
estás
vacía
por
dentro
Детка,
ты
пуста
внутри.
Esa
nena
está
vacía
por
dentro
Эта
малышка
пуста
внутри.
Miro
sus
ojos
pero
nada
le
encuentro
Я
смотрю
в
его
глаза,
но
ничего
не
нахожу.
Ese
faker
está
hablando
demasiado
Этот
Факер
слишком
много
говорит.
Creo
que
está
hablando
demasiado
Я
думаю,
что
он
слишком
много
говорит.
Ese
carro
está
pidiendo
que
lo
compre
Эта
машина
просит
вас
купить
ее
Esas
gafas
están
pidiendo
que
las
compre
Эти
очки
просят
вас
купить
их
Esos
perros
piensan
que
no
soy
el
hombre
Эти
собаки
думают,
что
я
не
тот
человек.
Y
sus
perras
están
gritando
mi
nombre
И
их
суки
кричат
мое
имя,
Ese
teléfono
que
suena
todo
el
día
Этот
телефон,
который
звонит
весь
день,
¿Esa
es
la
vida
que
realmente
elegirías?
Это
жизнь,
которую
вы
действительно
выбрали
бы?
Yo
no
elegí,
solo
buscaba
comida
Я
не
выбирал,
я
просто
искал
еду.
La
diferencia
entre
realidad
y
fantasía
Разница
между
реальностью
и
фантазией
Ya,
vamo'
pa'
la
carretera
Да,
вамо
' па
' дорога
Otro
show,
otra
gira,
ropa
nueva
Еще
одно
шоу,
еще
один
тур,
новая
одежда.
Esa
locura
que
hace
que
me
mueva
Это
безумие,
которое
заставляет
меня
двигаться.
Va
a
ser
la
razón
que
me
recuerden
cuando
muera,
porque
Это
будет
причиной
того,
что
они
напомнят
мне,
когда
я
умру,
потому
что
La
vida
pasa
rápido,
lo
sé
Жизнь
проходит
быстро,
я
знаю.
Por
eso
quiero
conducir
lento
Вот
почему
я
хочу
ехать
медленно
Ya
no
te
gusta
lo
que
te
compré
Тебе
больше
не
нравится
то,
что
я
купил
у
тебя.
Nena
estás
vacía
por
dentro
Детка,
ты
пуста
внутри.
La
vida
pasa
rápido,
lo
sé
Жизнь
проходит
быстро,
я
знаю.
Por
eso
quiero
fumar
lento
Вот
почему
я
хочу
курить
медленно
Ya
no
te
gusta
lo
que
te
compré
(yeah
yeah)
Тебе
больше
не
нравится
то,
что
я
купил
тебе
(Да,
да,)
Nena
estás
vacía
por
dentro
Детка,
ты
пуста
внутри.
Droga
free,
ah,
marroquí,
ah
Наркотик
свободный,
ах,
марокканский,
ах
Por
detrás,
puro
gang,
más
hachís,
ah
Сзади,
чистая
банда,
больше
гашиша,
ах
Ando
por
la
calle
con
el
Wanakin,
jaja
Я
иду
по
улице
с
Ванакином,
ха-ха.
Eso'
hijos
de
puta
ahora
van
a
hablar
de
mí
Это
' ублюдки
теперь
будут
говорить
обо
мне
En
zigzag,
mi
flow
siempre
puro
estilazo
Зигзагом,
мой
поток
всегда
чистый
стиль.
Que
prefiero
no
verte
a
perderme
el
ocaso
Что
я
предпочел
бы
не
видеть
тебя,
чем
пропустить
закат.
Y
es
que
paso,
como
nadie
en
su
puta
carrera
И
это
происходит,
как
никто
в
его
гребаной
карьере.
Vendiendo
mi
droga
por
toda
la
puta
esfera
Продавая
мой
наркотик
по
всей
гребаной
сфере,
Estás
vacía
por
dentro,
por
dentro
vacía
Ты
пуст
внутри,
внутри
пусто.
No
sé
como
lidiar
con
tu
porquería
Я
не
знаю,
как
бороться
с
твоим
дерьмом.
No
sé
lo
que
espera,
no
sé
lo
que
quería
Я
не
знаю,
чего
он
ждет,
я
не
знаю,
чего
он
хотел.
No
sé
si
darte
gas,
o
alejarme
querida
Я
не
знаю,
дать
тебе
газ
или
уйти,
дорогая.
La
vida
pasa
rápido
lo
sé,
por
acá
no
hay
plan
B
Жизнь
проходит
быстро,
я
знаю,
здесь
нет
плана
Б.
Entre
locos
nos
entendemos
Между
сумасшедшими
мы
понимаем
друг
друга.
Pasa
el
tiempo
y
sigo
perdiendo
la
fe
Проходит
время,
и
я
продолжаю
терять
веру.
Sigo
sin
volverla
a
ver,
bebe
ya
no
volveremos
Я
все
еще
не
вижу
ее
снова,
детка,
мы
больше
не
вернемся.
La
vida
pasa
rápido,
lo
sé
Жизнь
проходит
быстро,
я
знаю.
Por
eso
quiero
conducir
lento
Вот
почему
я
хочу
ехать
медленно
Ya
no
te
gusta
lo
que
te
compré
Тебе
больше
не
нравится
то,
что
я
купил
у
тебя.
Nena
estás
vacía
por
dentro
Детка,
ты
пуста
внутри.
La
vida
pasa
rápido,
lo
sé
Жизнь
проходит
быстро,
я
знаю.
Por
eso
quiero
fumar
lento
Вот
почему
я
хочу
курить
медленно
Ya
no
te
gusta
lo
que
te
compré
Тебе
больше
не
нравится
то,
что
я
купил
у
тебя.
Nena
estás
vacía
por
dentro
Детка,
ты
пуста
внутри.
Estás
vacía
por
dentro
Ты
пуста
внутри.
Estás
vacía
por
dentro
Ты
пуста
внутри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alan escobar
Attention! Feel free to leave feedback.