Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steal My Shine
Stehl meinen Glanz
Vibing
in
the
fucking
room
Tonight
with
my
bro
Chille
im
verdammten
Raum
heute
Abend
mit
meinem
Kumpel
High
On
the
flow
beat
to
make
You
fucking
cry
High
vom
Flow-Beat,
um
dich
zum
verdammten
Weinen
zu
bringen
I'd
never
fucking
lie
nothing
bad
For
the
heart
Ich
würde
nie
lügen,
nichts
Schlechtes
fürs
Herz
Why
I
light
another
dart
spark
Spark
light
the
fire
inside
Warum
ich
noch
einen
Dart
anzünde,
Funke,
Funke,
entfache
das
Feuer
in
mir
Another
drug
fucking
up
my
mind
Noch
eine
Droge,
die
meinen
Verstand
fickt
Wasn't
my
fault
made
that
hoe
cry
War
nicht
meine
Schuld,
dass
die
Schlampe
geweint
hat
Oestrogen
fucking
up
my
life
Östrogen
fickt
mein
Leben
Taking
a
step
forward
Mache
einen
Schritt
nach
vorne
Old
me
will
never
come
back
Mein
altes
Ich
wird
nie
zurückkehren
And
I'm
in
the
fucking
studio
Chilling
with
my
bro
Und
ich
bin
im
verdammten
Studio,
chille
mit
meinem
Kumpel
Everything
going
a
ok
hoping
for
Some
more
Alles
läuft
okay,
hoffe
auf
etwas
mehr
Maybe
go
shopping
in
the
mall
i
Don't
fucking
know
Vielleicht
im
Einkaufszentrum
shoppen
gehen,
ich
weiß
es
verdammt
nochmal
nicht
Can
you
look
at
me
in
the
eyes
and
Say
a
little
more
Kannst
du
mir
in
die
Augen
sehen
und
etwas
mehr
sagen?
Tell
a
little
stupid
secret
just
take
All
my
attention
Erzähl
ein
kleines
dummes
Geheimnis,
nimm
einfach
meine
ganze
Aufmerksamkeit
I
don't
fucking
want
it
anyways
go
Put
me
in
detention
Ich
will
sie
sowieso
verdammt
nochmal
nicht,
steck
mich
in
Arrest
I
don't
even
go
to
school
i
just
find
It's
kinda
funny
how
the
school
System
brainwashes
kids
take
my
Fucking
money
Ich
gehe
nicht
mal
zur
Schule,
ich
finde
es
nur
irgendwie
lustig,
wie
das
Schulsystem
Kinder
einer
Gehirnwäsche
unterzieht,
nimm
mein
verdammtes
Geld
I
got
Motherfuckers
pacing
got
Them
all
chasing
Ich
habe
Mistkerle,
die
auf
und
ab
gehen,
sie
alle
jagen
Tryna
steal
my
shine
ain't
the
shit
Leave
quick
Versuchen
meinen
Glanz
zu
stehlen,
das
ist
nicht
der
Scheiß,
hau
schnell
ab
Fuckers
better
start
to
dip
play
With
your
life
Die
Typen
sollten
besser
anfangen
abzuhauen,
spielen
mit
deinem
Leben
Golden
coin
flip
that's
irresistible
So
resist
Goldene
Münze
werfen,
das
ist
unwiderstehlich,
also
widersteh
Nah
just
Accept
and
gamble
it
Make
the
risks
fuck
it
all
Nein,
akzeptiere
es
einfach
und
spiel
damit,
geh
Risiken
ein,
scheiß
drauf
I
know
one
day
I'll
be
knocking
on
Heavens
door
Ich
weiß,
eines
Tages
werde
ich
an
die
Himmelstür
klopfen
Soldier
of
my
lord
It's
incredible
Soldat
meines
Herrn,
es
ist
unglaublich
Yeah
I
looked
at
the
alien
in
the
Eye
he
said
you
better
Ja,
ich
sah
dem
Alien
in
die
Augen,
er
sagte,
du
solltest
besser
Take
the
mask
off
there
is
no
need
For
disguise
Die
Maske
abnehmen,
es
gibt
keinen
Grund
für
Verkleidung
You
just
need
to
be
yourself
you
Just
need
to
talk
all
right
Du
musst
einfach
du
selbst
sein,
du
musst
einfach
reden,
in
Ordnung
Im
a
human
male
is
that
not
ok
in
Your
eyes
Ich
bin
ein
menschlicher
Mann,
ist
das
nicht
okay
in
deinen
Augen?
I
smoke
that
fucking
za
za
in
the
Car
car
what's
the
deal
Ich
rauche
dieses
verdammte
Za
Za
im
Auto,
Auto,
was
ist
los?
Are
you
fucking
mad
at
your
papa
Bist
du
verdammt
sauer
auf
deinen
Papa?
Stop
all
the
screaming
Hör
auf
zu
schreien
In
the
parking
lot
you
gon
get
Caught
by
the
feds
Auf
dem
Parkplatz
wirst
du
von
den
Bullen
erwischt
I
think
it's
time
to
drop
all
my
Fucking
club
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
meinen
verdammten
Club
fallen
zu
lassen
Hit
me
up
wanna
see
me
can't
Repeat
that
easy
Meld
dich,
willst
mich
sehen,
kann
das
nicht
so
einfach
wiederholen
Get
to
me
will
it
ever
be
breezy
Zu
mir
kommen,
wird
es
jemals
einfach
sein?
Hit
me
up
wanna
see
me
can't
Repeat
that
easy
Meld
dich,
willst
mich
sehen,
kann
das
nicht
so
einfach
wiederholen
Get
to
me
will
it
ever
be
breezy
Zu
mir
kommen,
wird
es
jemals
einfach
sein?
Another
fucking
show
riding
with
A
suicidal
hoe
Noch
eine
verdammte
Show,
fahre
mit
einer
selbstmordgefährdeten
Schlampe
Pimp
out
my
vibe
to
show
out
my
Glow
they
never
go
Pimpe
meine
Stimmung
auf,
um
mein
Strahlen
zu
zeigen,
sie
gehen
nie
Tryna
follow
from
a
far
how
Fucking
bizarre
Versuchen,
aus
der
Ferne
zu
folgen,
wie
verdammt
bizarr
Wrong
people
to
be
creeping
up
On
Falsche
Leute,
um
sich
anzuschleichen
I'll
get
info
faster
than
you
fucking
Blink
Ich
bekomme
Infos
schneller,
als
du
verdammt
nochmal
blinzeln
kannst
Make
my
mind
faster
than
your
Think
Mach
meinen
Verstand
schneller
als
dein
Denken
Rolling
golden
blunts
bigger
than
The
sphinx
Rolle
goldene
Blunts,
größer
als
die
Sphinx
Drag
until
it
fucking
blink
Zieh,
bis
es
verdammt
nochmal
blinkt
Release
the
smoke
from
my
cold
Insides
Lass
den
Rauch
aus
meinem
kalten
Inneren
frei
Providing
insight
to
a
perfect
life
Biete
Einblick
in
ein
perfektes
Leben
Of
faces
disguises
and
lies
Von
Gesichtern,
Verkleidungen
und
Lügen
You
better
dip
cause
I
see
your
not
Feeling
it
not
feeling
it
Du
solltest
besser
abhauen,
denn
ich
sehe,
du
fühlst
es
nicht,
fühlst
es
nicht
Yeah
I
looked
at
the
alien
in
the
Eye
Ja,
ich
sah
dem
Alien
in
die
Augen
He
said
you
better
take
the
mask
Off
there
is
no
need
for
disguise
Er
sagte,
du
solltest
besser
die
Maske
abnehmen,
es
gibt
keinen
Grund
für
eine
Verkleidung
You
just
need
to
be
yourself
you
Just
need
to
talk
all
right
Du
musst
einfach
du
selbst
sein,
du
musst
einfach
reden,
in
Ordnung
Im
a
human
male
is
that
not
ok
in
Your
eyes
Ich
bin
ein
menschlicher
Mann,
ist
das
nicht
okay
in
deinen
Augen?
I
smoke
that
fucking
za
za
in
the
Car
car
what's
the
deal
Ich
rauche
dieses
verdammte
Za
Za
im
Auto,
Auto,
was
ist
los?
Are
you
fucking
mad
at
your
papa
Bist
du
verdammt
sauer
auf
deinen
Papa?
Stop
all
the
screaming
Hör
auf
zu
schreien
In
the
parking
lot
you
gon
get
Caught
by
the
feds
Auf
dem
Parkplatz
wirst
du
von
den
Bullen
erwischt
I
think
it's
time
to
drop
all
my
Fucking
club
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
meinen
verdammten
Club
fallen
zu
lassen
I
know
one
day
I'll
be
knocking
on
Heavens
door
soldier
of
my
lord
Ich
weiß,
eines
Tages
werde
ich
an
die
Himmelstür
klopfen,
Soldat
meines
Herrn
I
know
one
day
I'll
be
knocking
Ich
weiß,
eines
Tages
werde
ich
klopfen
On
heavens
door
An
die
Himmelstür
Soldier
of
my
lord
it's
incredible
Soldat
meines
Herrn,
es
ist
unglaublich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Evans
Album
GIRVAN
date of release
10-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.