Lyrics and translation Fibonacci_clique - The Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiger
striped
forty
five,
silver
glide
Сорокапятилетний
тигр
в
полосочку,
серебристое
скольжение
Look
alive
Выглядите
живыми
Laugh
tonight,
pour
liquor
till
your
hearts
admire
Смейтесь
сегодня
вечером,
наливайте
ликер,
пока
ваши
сердца
восхищаются
While
you
sit
in
you
cozy
lies
Пока
вы
сидите
в
своей
уютной
постели
Look
back
too
see
how
far
we
have
come
you
made
a
beast
yuh
Оглянитесь
назад
и
увидите,
как
далеко
мы
зашли,
вы
сделали
из
меня
чудовище,
да
Still
smoking
dope
and
hoping
i
don't
run
a
fucking
bitch
Все
еще
курю
травку
и
надеюсь,
что
я
не
стану
гребаной
сукой.
I'm
a
fight
today
looking
like
im
on
a
fucking
clip
Сегодня
я
в
ударе,
выгляжу
так,
словно
снимаюсь
в
гребаном
клипе.
I'm
a
make
my
days
build
a
studio
inside
a
blimp
Я
зарабатываю
на
жизнь
тем,
что
строю
студию
внутри
дирижабля
I
don't
care
what
you
think
i'll
be
on
top
until
I
sink
Мне
все
равно,
что
вы
думаете,
я
буду
на
высоте,
пока
не
утону
Try
my
best
it
is
what
it
is
uh
Стараюсь
изо
всех
сил,
это
то,
что
есть
на
самом
деле
That's
a
lot
I'm
fucking
putting
in
blessed
Я
чертовски
много
вкладываю
в
это,
благословенный
Don't
see
me
buying
stupid
fucking
kicks
hoe
Не
думайте,
что
я
покупаю
тупую
гребаную
мотыгу
kicks.
I
don't
need
your
shit,
I
don't
need
your
shit
Мне
не
нужно
твое
дерьмо,
мне
не
нужно
твое
дерьмо.
I
don't
need
no
shit
cause
I'm
running
up
the
fifth
Мне
ни
хрена
не
нужно,
потому
что
я
поднимаюсь
на
пятый
этаж
You
can
catch
me
in
the
whip
seven
nine
on
a
trip
Вы
можете
поймать
меня
в
"семь
девятых"
во
время
поездки
Seven
nine
will
make
you
drip
on
the
roof
taking
hits
С
"Семи
девятых"
будет
капать
на
крышу,
когда
я
буду
принимать
удары
In
a
session
making
hits,
drew
ski
show
them
how
it
is
Во
время
сеанса,
когда
я
буду
делать
удары,
Дрю
ски
покажет
им,
каково
это.
Change
a
flow
than
keep
going
don't
let
a
motherfucker
stop
you
Меняй
ритм,
а
не
продолжай,
не
позволяй
ни
одному
ублюдку
остановить
тебя
Breath
in
while
you
mix
up
the
spin
bitch
Делай
глубокий
вдох,
пока
смешиваешь
музыку,
сучка.
Doc
told
me
I
need
to
put
it
in
Huh?
Док
сказал
мне,
что
мне
нужно
это
сделать,
да?
I'm
loosing
my
brain
trying
to
aim
through
the
game
Я
теряю
голову,
пытаясь
прицелиться
в
игре
I
don't
need
no
shit
cause
I'm
running
up
the
fifth
Мне
ни
хрена
не
нужно,
потому
что
я
поднимаюсь
на
пятый
уровень
You
can
catch
me
in
the
whip
seven
nine
on
a
trip
Вы
можете
поймать
меня
в
"кнут
семь
девять"
во
время
поездки.
Seven
nine
will
make
you
drip
on
the
roof
taking
hits
Seven
nine
заставят
вас
капать
с
крыши,
принимая
удары
на
себя
In
a
session
making
hits,
drew
ski
show
them
how
it
is
На
занятии
по
созданию
хитов
Дрю
скай
покажет
им,
каково
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Evans
Attention! Feel free to leave feedback.