Fickle Friends - 92 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fickle Friends - 92




For something good, you have to wait
Для чего-то хорошего вам нужно подождать
It's easy to become impatient
Легко стать нетерпеливым
I spent forever waiting for you
Я провел вечность, ожидая тебя
Keeping me waiting since '92
Заставляешь меня ждать с 92-го
Feels like I'm winning the monopoly
Такое чувство, что я выигрываю монополию
And I know we're something promising
И я знаю, что мы - нечто многообещающее
You're making me open up again
Ты снова заставляешь меня открыться
Truly, you must be some anomaly
Действительно, вы, должно быть, какая-то аномалия
It's you, it's you
Это ты, это ты
Keeping me waiting since '92
Заставляешь меня ждать с 92-го
I was a mess until I met you
Я был в полном беспорядке, пока не встретил тебя
You, just you
Ты, только ты
Love doesn't make any excuse
Любовь не имеет никакого оправдания
I don't need any, any with you
Мне ничего, ничего не нужно с тобой
With you, I do not hesitate
С тобой я не колеблюсь
No, we never have a reservation
Нет, у нас никогда не бывает предварительных заказов
I spent forever waiting for you
Я провел вечность, ожидая тебя
Keeping me waiting sincе '92
Заставляешь меня ждать с 92-го
Feels like I'm winning the monopoly
Такое чувство, что я выигрываю монополию
Words are surе, I've found the real thing
Слова верны, я нашел настоящую вещь.
You're making me open up again
Ты снова заставляешь меня открыться
Truly, you must be some anomaly
Действительно, вы, должно быть, какая-то аномалия
It's you, it's you
Это ты, это ты
Keeping me waiting since '92
Заставляешь меня ждать с 92-го
I was a mess until I met you
Я был в полном беспорядке, пока не встретил тебя
You, just you
Ты, только ты
Love doesn't make any excuse
Любовь не имеет никакого оправдания
I don't need any, any with you
Мне ничего, ничего не нужно с тобой
My expectations, you have met
Мои ожидания вы оправдали
I feel no limitations
Я не чувствую никаких ограничений
With you, I do not hesitate
С тобой я не колеблюсь
No, I never have a reservation
Нет, у меня никогда не бывает предварительных заказов





Writer(s): Jack Wilson, Samuel Morris, Natassja Shiner, Jack Trebor Herrington


Attention! Feel free to leave feedback.