Fickle Friends - Bite - translation of the lyrics into German

Bite - Fickle Friendstranslation in German




Bite
Biss
It's been too long
Es ist zu lange her
Maybe now it's time I bite your tongue
Vielleicht ist es jetzt an der Zeit, dass ich mir auf die Zunge beiße
Maybe now I do what you've undone
Vielleicht mache ich jetzt das, was du rückgängig gemacht hast
Cause I've forgotten that I used to be someone
Denn ich habe vergessen, dass ich mal jemand war
And you never seem to listen
Und du scheinst nie zuzuhören
You know, you know nothing
Du weißt, du weißt nichts
Why are we doing anything
Warum tun wir überhaupt irgendetwas?
I could
Ich könnte
I could be your someone
Ich könnte deine Jemand sein
You could be my somebody
Du könntest mein Jemand sein
Twenty four seven
Vierundzwanzig sieben
And it feels like heaven
Und es fühlt sich an wie der Himmel
In your company
In deiner Gesellschaft
It's what I want
Das ist es, was ich will
Better beat me before I pull the gun
Schlag mich lieber, bevor ich abdrücke
Not submissive like I always was
Nicht unterwürfig, wie ich es immer war
In your head you think that I won't run
In deinem Kopf denkst du, dass ich nicht weglaufen werde
Do you need a definition?
Brauchst du eine Definition?
I know body language
Ich kenne Körpersprache
Why does he need convincing
Warum muss er überzeugt werden
(Need convincing)
(Muss überzeugt werden)
I could
Ich könnte
I could be your someone
Ich könnte deine Jemand sein
You could be my somebody
Du könntest mein Jemand sein
Twenty four seven
Vierundzwanzig sieben
And it feels like heaven
Und es fühlt sich an wie der Himmel
In your company
In deiner Gesellschaft
You could
Du könntest
You could be the problem
Du könntest das Problem sein
I could be the remedy
Ich könnte die Lösung sein
When you say you're feeling so much better
Wenn du sagst, dass du dich so viel besser fühlst
No apologies
Keine Entschuldigungen
Call it what, call it what
Nenn es wie, nenn es wie
Call it what you want
Nenn es, wie du willst
I am so caught up in all your drama
Ich bin so gefangen in all deinem Drama
Leave it out, leave it out
Lass es sein, lass es sein
Leave it out, let me go
Lass es sein, lass mich gehen
Maybe now, maybe now
Vielleicht jetzt, vielleicht jetzt
Maybe now you'll let me go
Vielleicht lässt du mich jetzt gehen
I could
Ich könnte
I could be your someone
Ich könnte deine Jemand sein
You could be my somebody
Du könntest mein Jemand sein
Twenty four seven
Vierundzwanzig sieben
And it feels like heaven
Und es fühlt sich an wie der Himmel
In your company
In deiner Gesellschaft
You could
Du könntest
You could be the problem
Du könntest das Problem sein
I could be the remedy
Ich könnte die Lösung sein
When you say you're feeling so much better
Wenn du sagst, dass du dich so viel besser fühlst
No apologies
Keine Entschuldigungen
You never seem to listen!
Du scheinst nie zuzuhören!





Writer(s): Jack Wilson, Jack Trebor Herrington, Michael Seamus Crossey, Samuel James Morris, Natassja Lucy Ellen Shiner, Christopher Thomas Hall


Attention! Feel free to leave feedback.