Lyrics and translation FictionJunction YUUKA - Hitomi no Kakera
魂の話を聞かせてよ
позволь
мне
рассказать
тебе
историю
о
душе.
瞳を逸らさず見つめてよ
Держи
глаза
открытыми.
貴方は私が何処にもいないと思ってる
ты
думаешь,
меня
нигде
нет.
見えない場所まで走るなら
если
ты
побежишь
туда,
где
ничего
не
увидишь
...
いらない飾りは振り捨てて
мне
это
не
нужно.
心を剥き出しにしても荷物は重すぎるの
даже
если
ты
откроешь
свое
сердце,
твой
багаж
слишком
тяжел.
吹けば飛ぶよな夢だけが
если
ты
взорвешь
его,
то
полетишь.
二人を結んでる
они
связывают
нас.
全てを見せる星の導きに背いて
я
покажу
тебе
все,
я
не
подчинюсь
указаниям
звезд.
まっすぐに駆け上がる
Беги
прямо
вверх
何処までも私は行くの
я
пойду
куда
угодно.
花びらの黄色い寂しさを
Желтое
одиночество
лепестков.
二つの心で舐め合えば
если
вы
оближете
друг
друга
двумя
сердцами
貴方は孤独がここから消えると思ってる
ты
думаешь,
что
одиночество
исчезнет
отсюда.
今だけ欲しい慰めより
больше,
чем
комфорт,
которого
я
хочу
сейчас.
乾いた流行の笑いより
Чем
сухой
модный
смех
私は貴方の真ん中が見たいと思ってるの
я
хочу
видеть
тебя
посередине.
全てを見せる星の導く優しい明日
Нежное
завтра,
ведомое
звездой,
которая
показывает
все.
それより明るい未来へと行くから
я
собираюсь
отправиться
в
светлое
будущее.
本当の貴方と本当の私が
настоящий
ты
и
настоящий
я.
出会える場所まできっと行けるはず
я
уверен,
что
вы
можете
пойти
туда,
где
вы
можете
встретиться.
運命に背いて
涙を散らして
ты
идешь
против
своей
судьбы
и
собираешься
разорвать
ее
на
части.
それでも会いたい
я
все
еще
хочу
тебя
видеть.
We
will
reach
to
nowhere
land
Мы
достигнем
земли
в
никуда.
Take
me
to
the
nowhere
land
Забери
меня
в
никуда.
魂の話を聞かせてよ
позволь
мне
рассказать
тебе
историю
о
душе.
瞳を逸らさず見つめてよ
Держи
глаза
открытыми.
花びらの黄色い寂しさを
Желтое
одиночество
лепестков.
振り向かず二人は何処まで行こうと思ってるの
не
оборачивайся,
как
далеко
вы
идете?
全てを見せる星の導きに背いて
я
покажу
тебе
все,
я
не
подчинюсь
указаниям
звезд.
まっすぐに駆け上がる
Беги
прямо
вверх
優しげに微笑む運命に背いて
Против
судьбы
мягко
улыбаясь
貴方にもし私を捜す勇気があれば
если
бы
у
тебя
хватило
смелости
найти
меня
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuki Kajiura
Attention! Feel free to leave feedback.