Fiddler On The Roof Orchestra - Matchmaker, Matchmaker - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fiddler On The Roof Orchestra - Matchmaker, Matchmaker




Well, somebody has to arrange the matches
Что ж, кто-то же должен организовывать матчи
She might bring someone wonderful
Она могла бы привести с собой кого-нибудь замечательного
Someone interesting
Кто-то интересный
And well off
И состоятельный
And important
И важный
Matchmaker, matchmaker
Сваха, сводница
Make me a match
Найди мне пару
Find me a find
Найди мне находку
Catch me a catch
Поймай мне улов
Matchmaker, matchmaker
Сваха, сводница
Look through your book
Полистайте свою книгу
And make me a perfect match
И составь мне идеальную пару
Matchmaker, matchmaker
Сваха, сводница
I'll bring the veil, you bring the groom
Я принесу фату, а ты приведи жениха
Slender and pale
Стройная и бледная
Bring me a ring for I'm longing to be
Принеси мне кольцо, потому что я жажду быть
The envy of all I see
Зависть всех, кого я вижу
For Papa
Для папы
Make him a scholar
Сделай его ученым
For mama
Для мамы
Make him rich as a king
Сделай его богатым, как король
For me, well
Для меня, что ж
I wouldn't holler
Я бы не стал кричать
If he were as handsome as anything
Если бы он был так же красив, как все остальные
Matchmaker, Matchmaker
Сваха, Сводница
Make me a match
Найди мне пару
Find me a find
Найди мне находку
Catch me a catch
Поймай мне улов
Night after night in the dark I'm alone
Ночь за ночью в темноте я остаюсь один
So find me match
Так найди мне пару
Of my own
Из моего собственного
(Spoken)
(Разговорный)
Since when are you in a match, Chava? I thought you just had your eye on your books
С каких это пор ты участвуешь в матчах, Чава? Я думал, ты просто следишь за своими книгами
(Hodel chuckles)
(Ходел хихикает)
And you have your eye on the Rabbi's son
И вы положили глаз на сына раввина
Well, why not? We only have one Rabbi and he only has one son
Ну, а почему бы и нет? У нас только один раввин, и у него только один сын
Why shouldn't I want the best?
Почему я не должен хотеть самого лучшего?
Because you're a girl from a poor family
Потому что ты девушка из бедной семьи
So whatever Yenta brings, you'll take, right?
Так что, что бы ни принес Йента, ты возьмешь, верно?
Of course right!
Конечно, правильно!
Hodel, oh Hodel
Ходель, о, Ходель
Have I made a match for you!
Нашел ли я тебе пару? !
He's handsome, he's young!
Он красив, он молод!
Alright, he's 62
Ладно, ему 62 года
But he's a nice man, a good catch, true?
Но он хороший человек, хорошая добыча, правда?
True
Правда
I promise you'll be happy
Я обещаю, что ты будешь счастлива
And even if you're not
И даже если это не так
There's more to life than that
В жизни есть нечто большее, чем это
Don't ask me what
Не спрашивай меня, что
Chava, I found him
Чава, я нашел его
Won't you be a lucky bride!
Разве ты не будешь счастливой невестой?
He's handsome, he's tall
Он красивый, он высокий
That is from side to side
То есть из стороны в сторону
But he's a nice man, a good catch, right?
Но он хороший человек, хорошая добыча, верно?
Right
Правильно
You heard he has a temper
Вы слышали, что у него вспыльчивый характер
He'll beat you every night
Он будет бить тебя каждую ночь
But only when he's sober
Но только когда он трезв
So you'll be alright
Так что с тобой все будет в порядке
Did you think you'd get a prince?
Ты думала, что получишь принца?
Well I'll find the best I can
Что ж, я найду все, что смогу
With no dowry, no money, no family background
Без приданого, без денег, без семейного происхождения
Be glad you got a man!
Радуйся, что у тебя есть мужчина!
Matchmaker, Matchmaker
Сваха, Сводница
You know that I'm
Ты знаешь, что я
Still very young
Еще очень молод
Please, take your time
Пожалуйста, не торопитесь
Up to this minute
Вплоть до этой минуты
I misunderstood
Я неправильно понял
That I could get stuck for good
Что я могу застрять навсегда
Dear Yente
Дорогой Йенте
See that he's gentle
Смотри, чтобы он был нежен
Remember, you were also a bride
Помни, ты тоже была невестой
It's not that I'm sentimental
Дело не в том, что я сентиментален
It's just that I'm terrified!
Просто я в ужасе!
Matchmaker, Matchmaker
Сваха, Сводница
Plan me no plans
Не планируй для меня никаких планов
I'm in no rush
Я никуда не спешу
Maybe I've learned
Может быть, я чему-то научился
Playing with matches
Игра со спичками
A girl can get burned
Девушка может обжечься
So, bring me no ring
Так что не приноси мне никакого кольца
Groom me no groom
Ухаживай за мной, никакого жениха
Find me no find
Найди меня, не найди
Catch me no catch
Поймай меня, не поймаешь
Unless he's a matchless match
Если только он не бесподобная партия





Writer(s): Lewis Bock Jerrold, Sheldon Harnick


Attention! Feel free to leave feedback.