Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegó el Gladiador
Der Gladiator ist angekommen
Siempre
en
movimiento,
nunca
lento
Immer
in
Bewegung,
niemals
langsam
La
gente
no
se
espera
Die
Leute
warten
nicht
Apúrate
que
la
gente
espera
Beeil
dich,
denn
die
Leute
warten
La
gente
no
se
espera
Die
Leute
warten
nicht
Apúrate
que
la
gente
espera
Beeil
dich,
denn
die
Leute
warten
No
hagas
historias,
no
digas
cuentos
Erzähl
keine
Geschichten,
sag
keine
Märchen
Pone
tu
vibración
y
trae
tu
sentimiento
Bring
deine
Schwingung
und
deine
Gefühle
Tecnología
de
último
momento
Technologie
vom
neuesten
Stand
Eso
no
es
lo
que
llevamos
por
dentro
Das
ist
nicht
das,
was
wir
in
uns
tragen
Relatando
lo
que
siento
Ich
erzähle,
was
ich
fühle
Así
me
mantengo
contento
So
bleibe
ich
zufrieden
Expresando
movimientos
Ich
drücke
Bewegungen
aus
Enfatizando
el
argumento
Ich
betone
das
Argument
Oh,
sí
señor
Oh,
ja
mein
Herr
Siga
la
lucha
que
acá
llegó
Setz
den
Kampf
fort,
denn
hier
kam
er
an
Oh,
sí
señor
Oh,
ja
mein
Herr
Siga
la
lucha
que
llegó
el
gladiador,
sí
Setz
den
Kampf
fort,
denn
der
Gladiator
ist
angekommen,
ja
Como
te
iba
diciendo
Wie
ich
dir
sagte
Esto
me
mantiene
sonriendo
Das
lässt
mich
lächeln
Meditando
en
el
intento
Ich
meditiere
in
dem
Versuch
De
focalizar
mi
mejor
momento
Meinen
besten
Moment
zu
fokussieren
Cómo
explicar,
cómo
explicarte
esto
Wie
soll
ich
es
erklären,
wie
soll
ich
es
dir
erklären
La
música
me
llevó
a
este
puesto
Die
Musik
hat
mich
an
diesen
Platz
gebracht
Chaleca
en
el
campo
de
batalla
Weste
auf
dem
Schlachtfeld
Sí,
disparando
palabras
Ja,
ich
schieße
mit
Worten
Algunas
dulces,
otras
amargas
Manche
süß,
manche
bitter
Pero
siempre
con
carga
Aber
immer
mit
Ladung
Esto
es
así
y
no
de
otro
modo
Das
ist
so
und
nicht
anders
Ponete
a
bailar
con
todo
Fang
an,
mit
allem
zu
tanzen
La
gente
no
se
espera
Die
Leute
warten
nicht
Apúrate
que
la
gente
espera
Beeil
dich,
denn
die
Leute
warten
La
gente
no
se
espera
Die
Leute
warten
nicht
Apúrate
que
la
gente
espera
Beeil
dich,
denn
die
Leute
warten
Pienso
en
esta
letra
Ich
denke
an
diesen
Text
Cuando
se
acabe
el
mundo
Wenn
die
Welt
untergeht
Y
la
encuentren
en
el
mar
en
lo
profundo
Und
sie
ihn
tief
im
Meer
finden
Va
ser
en
una
noche
muy
bella
Es
wird
in
einer
sehr
schönen
Nacht
sein
Cuando
salga
la
primera
estrella
Wenn
der
erste
Stern
aufgeht
Todos
bailando
Alle
tanzen
Todos
saltando
Alle
springen
Todos
cantando
mi
mensaje
en
la
botella
Alle
singen
meine
Botschaft
in
der
Flasche
Oh,
sí
señor
Oh,
ja
mein
Herr
Siga
la
lucha
que
acá
llegó
Setz
den
Kampf
fort,
denn
hier
kam
er
an
Oh,
sí
señor
Oh,
ja
mein
Herr
Siga
la
lucha
que
llegó
el
gladiador
Setz
den
Kampf
fort,
denn
der
Gladiator
ist
angekommen
Más
letras,
más
palabras
Mehr
Texte,
mehr
Worte
Hacen
que
las
puertas
se
abran
Bewirken,
dass
sich
die
Türen
öffnen
Más
ritmos,
más
instrumentos
Mehr
Rhythmen,
mehr
Instrumente
Son
del
alimento
el
condimento
Sind
die
Würze
der
Nahrung
En
continuo
esparcimiento
In
ständiger
Verbreitung
Abogados
en
un
ciento
porciento
Anwälte
zu
hundert
Prozent
A
la
tarea
de
hacer
la
música
Bei
der
Aufgabe,
Musik
zu
machen
Con
pocas
cosas,
de
forma
rústica
Mit
wenigen
Dingen,
auf
rustikale
Weise
Y
a
la
tarea
de
hacer
las
letras
Und
bei
der
Aufgabe,
die
Texte
zu
schreiben
De
a
poquito
pero
penetra
Nach
und
nach,
aber
es
dringt
ein
Pon
este
tema
dicho
quería
escucharlo
Spiel
dieses
Lied,
ich
wollte
es
hören
Y
si
te
gusta
Und
wenn
es
dir
gefällt
En
varios
lados
ya
lo
están
bajando
An
vielen
Orten
laden
sie
es
schon
herunter
Y
todo
el
mundo
está
disfrutando
Und
die
ganze
Welt
genießt
Lo
que
sale
de
esta
croqueta
Was
aus
dieser
Krokette
kommt
Siempre
empujando,
nunca
quieta
Immer
schiebend,
niemals
still
Lo
que
sale
de
este
pensamiento
Was
aus
diesem
Gedanken
kommt
Siempre
en
movimiento
Immer
in
Bewegung
Lo
que
sale
de
esta
garganta
Was
aus
dieser
Kehle
kommt
Es
lo
que
a
la
gente
levanta
Ist
das,
was
die
Leute
aufrichtet
Lo
que
sale
de
estas
cuerdas
Was
aus
diesen
Saiten
kommt
Es
lo
que
la
gente
recuerda
Ist
das,
woran
sich
die
Leute
erinnern
Oh,
sí
señor
Oh,
ja
mein
Herr
Siga
la
lucha
que
acá
llegó
Setz
den
Kampf
fort,
denn
hier
kam
er
an
Oh,
sí
señor
Oh,
ja
mein
Herr
Siga
la
lucha
que
llegó
el
gladiador
Setz
den
Kampf
fort,
denn
der
Gladiator
ist
angekommen
La
gente
no
se
espera
Die
Leute
warten
nicht
Apúrate
que
la
gente
espera
Beeil
dich,
denn
die
Leute
warten
La
gente
no
se
espera
Die
Leute
warten
nicht
Apúrate
que
la
gente
espera
Beeil
dich,
denn
die
Leute
warten
No
hagas
historias,
no
digas
cuentos
Erzähl
keine
Geschichten,
sag
keine
Märchen
Trae
tus
sentimientos
Bring
deine
Gefühle
Tecnología
de
último
momento
Technologie
vom
neuesten
Stand
Eso
no
es
lo
que
llevamos
por
dentro
Das
ist
nicht
das,
was
wir
in
uns
tragen
Relatando
lo
que
siento
Ich
erzähle,
was
ich
fühle
Así
me
mantengo
contento
So
bleibe
ich
zufrieden
Expresando
movimientos
Ich
drücke
Bewegungen
aus
Enfatizando
el
argumento
Ich
betone
das
Argument
Oh,
sí
señor
Oh,
ja
mein
Herr
Siga
la
lucha
que
acá
llegó
Setz
den
Kampf
fort,
denn
hier
kam
er
an
Oh,
sí
señor
Oh,
ja
mein
Herr
Siga
la
lucha
que
llegó
el
gladiador
Setz
den
Kampf
fort,
denn
der
Gladiator
ist
angekommen
Como
te
iba
diciendo
Wie
ich
dir
sagte
Esto
me
mantiene
sonriendo
Das
lässt
mich
lächeln
Meditando
en
el
intento
Ich
meditiere
in
dem
Versuch
De
focalizar
mi
mejor
momento
Meinen
besten
Moment
zu
fokussieren
Cómo
explicar,
cómo
explicarte
esto
Wie
soll
ich
es
erklären,
wie
soll
ich
es
dir
erklären,
mein
Schatz
La
música
me
llevó
a
este
puesto
Die
Musik
hat
mich
an
diesen
Platz
gebracht
Chaleca
en
el
campo
de
batalla
Weste
auf
dem
Schlachtfeld
Sí,
disparando
palabras
Ja,
ich
schieße
mit
Worten
Algunas
dulces,
otras
amargas
Manche
süß,
manche
bitter
Pero
siempre
con
carga
Aber
immer
mit
Ladung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Osvaldo Fide Nadal, Matias Gamarra
Attention! Feel free to leave feedback.