Fidel Nadal - Yo no quiero no - translation of the lyrics into German

Yo no quiero no - Fidel Nadaltranslation in German




Yo no quiero no
Ich will das nicht, nein
Yo no quiero, no, que se rían de
Ich will das nicht, nein, dass sie über mich lachen
Yo no quiero, no, que me traten así
Ich will das nicht, nein, dass sie mich so behandeln
Yo no quiero, no, que me desprecien a
Ich will das nicht, nein, dass sie mich verachten
Yo también quiero bien vivir, ey, ey, ey
Ich will auch gut leben, ey, ey, ey
Yo no quiero, no, que se rían de
Ich will das nicht, nein, dass sie über mich lachen
Yo no quiero, no, que me traten así
Ich will das nicht, nein, dass sie mich so behandeln
Yo no quiero, no, que me desprecien a
Ich will das nicht, nein, dass sie mich verachten
Yo también quiero bien vivir, eh
Ich will auch gut leben, eh
Blass poné la pista y hagamos un resumen
Blass, leg die Spur auf und lass uns eine Zusammenfassung machen
Vamos a seguir un poco al cardumen
Wir werden dem Schwarm ein wenig folgen
Súbanle la música, si súbanle el volumen
Dreht die Musik auf, ja, dreht die Lautstärke auf
Dejen que los elders el chalice se fumen
Lasst die Ältesten den Kelch rauchen
Que siga la tradición y que no se acabe
Dass die Tradition weitergeht und nicht endet
Que vuelva la cultura, esa es la clave
Dass die Kultur zurückkehrt, das ist der Schlüssel
Que siga esta unión porque esa es la llave
Dass diese Einheit weitergeht, denn das ist der Schlüssel
Se lo digo para el que no sabe
Ich sage es für den, der es nicht weiß
Yo no quiero, no, que se rían de
Ich will das nicht, nein, dass sie über mich lachen
Yo no quiero, no, que me traten así
Ich will das nicht, nein, dass sie mich so behandeln
Yo no quiero, no, que me desprecien a
Ich will das nicht, nein, dass sie mich verachten
Yo también quiero bien vivir, ey, ey, ey
Ich will auch gut leben, ey, ey, ey
Yo no quiero, no, que se rían de
Ich will das nicht, nein, dass sie über mich lachen
Yo no quiero, no, que me traten así
Ich will das nicht, nein, dass sie mich so behandeln
Yo no quiero, no, que me desprecien a
Ich will das nicht, nein, dass sie mich verachten
Yo también quiero bien vivir, eh
Ich will auch gut leben, eh
Cuando ando por las calles y veo las miradas
Wenn ich durch die Straßen gehe und die Blicke sehe
De toda esa gente que sigue siendo olvidada
All dieser Leute, die immer noch vergessen werden
Va hablando sola, sin rumbo y sin destino
Sie reden mit sich selbst, ohne Richtung und ohne Ziel
No saben del amor, no conocen del cariño
Sie wissen nichts von Liebe, sie kennen keine Zuneigung
Se cruzan de vereda porque andan asustados
Sie wechseln die Straßenseite, weil sie verängstigt sind
Hasta la ambulancia también los ha rechazado
Sogar der Krankenwagen hat sie abgewiesen
Andan por las calles, solos y sin familia
Sie gehen durch die Straßen, allein und ohne Familie
Andan por la calle, decime cómo es su vida
Sie gehen durch die Straße, sag mir, wie ist ihr Leben
Yo no quiero, no, que se rían de
Ich will das nicht, nein, dass sie über mich lachen
Yo no quiero, no, que me traten así
Ich will das nicht, nein, dass sie mich so behandeln
Yo no quiero, no, que me desprecien a
Ich will das nicht, nein, dass sie mich verachten
Yo también quiero bien vivir, ey, ey, ey
Ich will auch gut leben, ey, ey, ey
Yo no quiero, no, que se rían de
Ich will das nicht, nein, dass sie über mich lachen
Yo no quiero, no, que me traten así
Ich will das nicht, nein, dass sie mich so behandeln
Yo no quiero, no, que me desprecien a
Ich will das nicht, nein, dass sie mich verachten
Yo también quiero bien vivir, eh
Ich will auch gut leben, eh
Blass poné la pista y hagamos un resumen
Blass, leg die Spur auf und lass uns eine Zusammenfassung machen
Vamos a seguir un poco al cardumen
Wir werden dem Schwarm ein wenig folgen
Súbanle la música, si súbanle el volumen
Dreht die Musik auf, ja, dreht die Lautstärke auf
Dejen que los elders el chalice se fumen
Lasst die Ältesten den Kelch rauchen
Que siga la tradición y que no se acabe
Dass die Tradition weitergeht und nicht endet
Que vuelva la cultura, esa es la clave
Dass die Kultur zurückkehrt, das ist der Schlüssel
Que siga esta unión porque esa es la llave
Dass diese Einheit weitergeht, denn das ist der Schlüssel
Se lo digo para el que no sabe
Ich sage es für den, der es nicht weiß
Yo no quiero, no, que se rían de
Ich will das nicht, nein, dass sie über mich lachen
Yo no quiero, no, que me traten así
Ich will das nicht, nein, dass sie mich so behandeln
Yo no quiero, no, que me desprecien a
Ich will das nicht, nein, dass sie mich verachten
Yo también quiero bien vivir, ey, ey, ey
Ich will auch gut leben, ey, ey, ey
Yo no quiero, no, que se rían de
Ich will das nicht, nein, dass sie über mich lachen
Yo no quiero, no, que me traten así
Ich will das nicht, nein, dass sie mich so behandeln
Yo no quiero, no, que me desprecien a
Ich will das nicht, nein, dass sie mich verachten
Yo también quiero bien vivir, eh
Ich will auch gut leben, eh
Cuando ando por las calles y veo las miradas
Wenn ich durch die Straßen gehe und die Blicke sehe
De toda esa gente que sigue siendo olvidada
All dieser Leute, die immer noch vergessen werden
Va hablando sola, sin rumbo y sin destino
Sie reden mit sich selbst, ohne Richtung und ohne Ziel
No saben del amor, no conocen del cariño
Sie wissen nichts von Liebe, sie kennen keine Zuneigung
Se cruzan de vereda porque andan asustados
Sie wechseln die Straßenseite, weil sie verängstigt sind
Hasta la ambulancia también los ha rechazado
Sogar der Krankenwagen hat sie abgewiesen
Andan por las calles, solos y sin familia
Sie gehen durch die Straßen, allein und ohne Familie
Andan por la calle, decime cómo es su vida
Sie gehen durch die Straße, sag mir, wie ist ihr Leben
Yo no quiero, no, que se rían de
Ich will das nicht, nein, dass sie über mich lachen
Yo no quiero, no, que me traten así
Ich will das nicht, nein, dass sie mich so behandeln
Yo no quiero, no, que me desprecien a
Ich will das nicht, nein, dass sie mich verachten
Yo también quiero bien vivir, ey, ey, ey
Ich will auch gut leben, ey, ey, ey
Yo no quiero, no, que se rían de
Ich will das nicht, nein, dass sie über mich lachen
Yo no quiero, no, que me traten así
Ich will das nicht, nein, dass sie mich so behandeln
Yo no quiero, no, que me desprecien a
Ich will das nicht, nein, dass sie mich verachten
Yo también quiero bien vivir, eh
Ich will auch gut leben, eh





Writer(s): Vladimir Felix, Ernesto Osvaldo Fide Nadal


Attention! Feel free to leave feedback.