Fidel Rueda - Amor de Table Dance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fidel Rueda - Amor de Table Dance




Amor de Table Dance
Любовь в стриптиз-клубе
Con frecuencia visito el lugar
Я часто посещаю то место,
Donde baila una chica
Где танцует девушка,
Que cumple mis sueños
Которая исполняет мои мечты.
Soy un enfermo mental que se arrima a mirar
Я больной умом, который приходит посмотреть
Su cuerpo perverso
На её греховное тело.
Ella es una de tantas chicas
Она одна из многих девушек,
Que vende caricias y tambien placer
Которая продаёт ласки и удовольствие.
Pero es tan especial que me asusta
Но она настолько особенная, что пугает,
Mas como me gusta desnuda su piel
Но как же мне нравится её обнажённая кожа.
Me enamore de una chica que baila
Я влюбился в танцовщицу,
De esas que con sus caricias embriaga
Одну из тех, что опьяняют ласками.
Me ficho el corazon y embriago mi razon
Она украла моё сердце и опьянила разум,
Sin dinero ella a mi me rechaza
Без денег она меня отвергает.
Me enamor de una chica que baila
Я влюбился в танцовщицу,
De esas que con sus caricias embriaga
Одну из тех, что опьяняют ласками.
Frente a un tubo la vida se gana
У шеста она зарабатывает на жизнь
En un table dance
В стриптиз-клубе.
Ella es una de tantas chicas que vende
Она одна из многих девушек, которая продаёт
Caricias y tambien placer
Ласки и удовольствие.
Pero es tan especial
Но она настолько особенная,
Que me asusta mas como me gusta
Что пугает, но как же мне нравится
Desnuda su piel
Её обнажённая кожа.
Me enamore de una chica que baila
Я влюбился в танцовщицу,
De esas que con sus
Одну из тех,
Caricias embriaga
Что опьяняют ласками.
Me ficho el corazon
Она украла моё сердце
Y embriago mi razon
И опьянила разум.
Sin dinero ella a mi me rechaza
Без денег она меня отвергает.
Me enamore de una chica que baila
Я влюбился в танцовщицу,
De esas que con sus caricias embriaga
Одну из тех, что опьяняют ласками.
Frente a un tubo la vida se gana
У шеста она зарабатывает на жизнь
En un table dance
В стриптиз-клубе.





Writer(s): Adrian Rodriguez, Juan Buenrostro, Martín Colmenares


Attention! Feel free to leave feedback.