Fidel Rueda - Aunque Te Duela - translation of the lyrics into Russian

Aunque Te Duela - Fidel Ruedatranslation in Russian




Aunque Te Duela
Даже Если Тебе Больно
No puedes ocultar, que lloras por él
Ты не можешь скрыть, что плачешь ты по нему
Que te volvió a fallar, no vino otra vez
Что он снова подвел, не пришел вновь
Se nota en tu mirada, por dentro estás vacía
Заметно в твоем взгляде, внутри ты пуста
No dejes que ese hombre arruine así tu vida
Не позволяй этому мужчине так ruinить твою жизнь
tienes que saber, que él juega con tu amor
Ты должна понять, что он играет с твоей любовью
Él no te va a querer, solo busca pasión
Он не будет любить тебя, ищет только страсть
Él dice serte fiel, se burla yo lo
Он клянется быть верным, смеется, я знаю
debes de saber, que él ama a su mujer
Ты должна понять, что он любит свою жену
Y aunque te duela, solo eres para él
И даже если тебе больно, ты для него лишь
Una cualquiera que reemplaza en la cama
Какая-то замена в постели
A la mujer que está en su corazón
Для женщины, что в его сердце
tienes que saber que fue solo un placer
Ты должна понять, что это было лишь наслаждением
Y aunque te duela, solo eres para él
И даже если тебе больно, ты для него лишь
Un pasatiempo, un juguete en su vida
Времяпрепровождение, игрушка в его жизни
Y nada más, tienes que entender
И ничего больше, ты должна понять
Que soy mejor que él
Что я лучше него
tienes que saber, que él juega con tu amor
Ты должна понять, что он играет с твоей любовью
Él no te va a querer, solo busca pasión
Он не будет любить тебя, ищет только страсть
Él dice serte fiel, se burla, yo lo
Он клянется быть верным, смеется, я знаю
debes de saber, que él ama a su mujer
Ты должна понять, что он любит свою жену
Y aunque te duela, solo eres para él
И даже если тебе больно, ты для него лишь
Una cualquiera que reemplaza en la cama
Какая-то замена в постели
A la mujer que está en su corazón
Для женщины, что в его сердце
tienes que saber que fue solo un placer
Ты должна понять, что это было лишь наслаждением
Y aunque te duela, solo eres para él
И даже если тебе больно, ты для него лишь
Un pasatiempo, un juguete en su vida
Времяпрепровождение, игрушка в его жизни
Y nada más, tienes que entender
И ничего больше, ты должна понять
Que soy mejor que él
Что я лучше него





Writer(s): Leonardo Guillermo Mattioli


Attention! Feel free to leave feedback.