Lyrics and translation Fidel Rueda - La Más Linda Flor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Más Linda Flor
Самый Прекрасный Цветок
Que
bonito
se
llama
mi
amor
Как
же
красиво
зовут
мою
любовь,
De
mi
jardín
es
la
más
linda
flor
Самый
прекрасный
цветок
в
моем
саду.
Deshojarla
con
mis
labios
es
lo
que
quisiera
yo
Осыпать
ее
лепестки
поцелуями
— вот
чего
я
хочу,
Deshojarla
con
mis
labios
es
lo
que
quisiera
yo.
Осыпать
ее
лепестки
поцелуями
— вот
чего
я
хочу.
Me
fascina
su
modo
de
andar
Меня
очаровывает
ее
походка,
Su
boquita
yo
la
tengo
que
besar
Ее
губы
я
должен
поцеловать.
Quiero
mirarme
en
sus
ojos
para
en
las
nubes
andar
Хочу
смотреть
в
ее
глаза,
чтобы
парить
в
облаках,
Quiero
mirarme
en
sus
ojos
para
en
las
nubes
andar.
Хочу
смотреть
в
ее
глаза,
чтобы
парить
в
облаках.
Solo
quiero
que
sepas
mi
amor
Хочу,
чтобы
ты
знала,
любовь
моя,
Que
te
quiero
con
todo
mi
corazón
Что
люблю
тебя
всем
своим
сердцем.
Pero
no
me
dices
nada
solo
vivo
en
la
ilusión
Но
ты
молчишь,
и
я
живу
лишь
иллюзиями,
Pero
no
me
dices
nada
solo
vivo
en
la
ilusión.
Но
ты
молчишь,
и
я
живу
лишь
иллюзиями.
No
te
pido
la
luna
ni
el
sol
Я
не
прошу
ни
луны,
ни
солнца,
Solo
quiero
el
ser
tu
corazón
Я
хочу
лишь
быть
твоим
сердцем,
Para
quedarme
guardado
en
las
rejas
de
tu
amor
Чтобы
остаться
в
плену
твоей
любви,
Para
quedarme
guardado
en
las
rejas
d
etu
amor.
Чтобы
остаться
в
плену
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fidel Rueda
Attention! Feel free to leave feedback.