Lyrics and translation Fidel Rueda - La Más Linda Flor
La Más Linda Flor
Самый красивый цветок
Que
bonito
se
llama
mi
amor
Как
прекрасно
имя
моей
любимой
De
mi
jardín
es
la
más
linda
flor
В
моем
саду
она
самый
красивый
цветок
Deshojarla
con
mis
labios
es
lo
que
quisiera
yo
Я
хотел
бы
сорвать
ее
лепестки
своими
губами
Deshojarla
con
mis
labios
es
lo
que
quisiera
yo.
Я
хотел
бы
сорвать
ее
лепестки
своими
губами.
Me
fascina
su
modo
de
andar
Мне
нравится
ее
походка
Su
boquita
yo
la
tengo
que
besar
Я
должен
поцеловать
ее
ротик
Quiero
mirarme
en
sus
ojos
para
en
las
nubes
andar
Я
хочу
смотреть
в
ее
глаза
и
парить
в
облаках
Quiero
mirarme
en
sus
ojos
para
en
las
nubes
andar.
Я
хочу
смотреть
в
ее
глаза
и
парить
в
облаках.
Solo
quiero
que
sepas
mi
amor
Я
только
хочу,
чтобы
ты
знала,
моя
любимая
Que
te
quiero
con
todo
mi
corazón
Что
я
люблю
тебя
всем
сердцем
Pero
no
me
dices
nada
solo
vivo
en
la
ilusión
Но
ты
ничего
не
говоришь,
и
я
живу
лишь
иллюзией
Pero
no
me
dices
nada
solo
vivo
en
la
ilusión.
Но
ты
ничего
не
говоришь,
и
я
живу
лишь
иллюзией.
No
te
pido
la
luna
ni
el
sol
Я
не
прошу
у
тебя
ни
луну,
ни
солнце
Solo
quiero
el
ser
tu
corazón
Я
хочу
лишь
быть
твоим
сердцем
Para
quedarme
guardado
en
las
rejas
de
tu
amor
Чтобы
навечно
остаться
в
твоем
сердце
Para
quedarme
guardado
en
las
rejas
d
etu
amor.
Чтобы
навечно
остаться
в
твоем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fidel Rueda
Attention! Feel free to leave feedback.