Lyrics and translation Fidel Rueda - Te Voy a Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Amar
Я буду любить тебя
Aquí
en
el
alma,
traigo
un
sentimiento
Здесь,
в
моей
душе,
живет
чувство,
Estoy
feliz
ando
bien
contento,
porque
Я
счастлив,
доволен,
потому
что
Ayer
que
disfrute
de
tus
besitos
también
Вчера,
наслаждаясь
твоими
поцелуями,
Sentí
que
tu
corazón
es
mío
Я
почувствовал,
что
твое
сердце
принадлежит
мне.
Imaginaba,
que
no
me
querías
hasta
Я
представлял,
что
ты
меня
не
любишь,
даже
Pensaba
que
eras
presumida,
pero
Думал,
что
ты
высокомерная,
но
Empezando
te
a
tratar
yo
me
dí
cuenta,
Начав
общаться
с
тобой,
я
понял,
Que
eres
tan
linda
igual
por
dentro
Что
ты
так
же
прекрасна
внутри,
Que
por
fuera.
Как
и
снаружи.
Te
voy
a
amar,
porque
en
mi
pecho
ay
Я
буду
любить
тебя,
потому
что
в
моей
груди
есть
Algo
nuevo
y
es
por
ti,
porque
me
estoy
Что-то
новое,
и
это
из-за
тебя,
потому
что
я
схожу
Volviendo
loco
por
saber
que
tus
caricias
С
ума,
зная,
что
твои
ласки
Son
tan
solo
para
mi.
Предназначены
только
мне.
Te
voy
a
amar
y
todavía
no
consigo
Я
буду
любить
тебя,
и
до
сих
пор
не
могу
Comprender,
como
es
posible
que
Понять,
как
такое
возможно,
что
Este
loco
soñador,
pueda
ser
dueño
Этот
безумный
мечтатель
может
быть
владельцем
De
tan
hermosa
mujer
Такой
прекрасной
женщины.
Como
es
que
un
día
nuestras
almas
Как
однажды
наши
души
Se
juntaron,
cuando
de
andar
ya
me
Соединились,
когда
я
уже
Encontraba
cansado,
en
un
segundo
Устал
скитаться,
в
одно
мгновение
Somos
dos
con
un
destino
y
en
un
Мы
стали
одним
целым
с
общей
судьбой,
и
в
Instante
me
quede
con
tu
cariño
Мгновение
ока
я
завладел
твоей
любовью.
Que
nadie
diga
solo
quedan
borracheras
Пусть
никто
не
говорит,
что
остаются
только
пьянки,
Pues
por
de
mas
toda
hembra
es
Ведь,
по
сути,
каждая
женщина
Traicionera,
que
nadie
cierra
las
puertas
Коварна,
пусть
никто
не
закрывает
двери
Al
cariño,
nadie
conoce
que
ahí
delante
Для
любви,
никто
не
знает,
что
ждет
впереди
Te
voy
a
amar,
porque
en
mi
pecho
ay
Я
буду
любить
тебя,
потому
что
в
моей
груди
есть
Algo
nuevo
y
es
por
ti,
porque
me
estoy
Что-то
новое,
и
это
из-за
тебя,
потому
что
я
схожу
Volviendo
loco
por
saber
que
tus
caricias
С
ума,
зная,
что
твои
ласки
Son
tan
solo
para
mi.
Предназначены
только
мне.
Te
voy
a
amar
y
todavía
no
consigo
Я
буду
любить
тебя,
и
до
сих
пор
не
могу
Comprender,
como
es
posible
que
Понять,
как
такое
возможно,
что
Este
loco
soñador,
pueda
ser
dueño
Этот
безумный
мечтатель
может
быть
владельцем
De
tan
hermosa
mujer.
Такой
прекрасной
женщины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Garza
Attention! Feel free to leave feedback.