Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Si Tú
Und Was Wäre Wenn Du
Hey
que
te
paso
Hey,
was
ist
mit
dir
passiert?
Por
que
llenaste
de
tristeza
tu
alegría
Warum
hast
du
deine
Freude
mit
Traurigkeit
gefüllt?
Claro
que
no
es
obligación
que
me
lo
digas
Natürlich
ist
es
keine
Pflicht,
es
mir
zu
sagen,
Lo
que
sucede
es
que
me
da
preocupación
Es
ist
nur
so,
dass
ich
mir
Sorgen
mache.
Que
daría
yo
Was
gäbe
ich,
Por
devolverle
nuevamente
la
confianza
Um
wieder
das
Vertrauen
zu
schenken
A
tu
caríta
de
ángel
que
le
da
esperanza
Deinem
Engelsgesichtchen,
das
Hoffnung
gibt,
Aunque
remotamente
a
mi
corazón
Wenn
auch
nur
vage,
meinem
Herzen.
Y
si
tu
confiaras
en
mi
amor
Und
wenn
du
meiner
Liebe
vertrauen
würdest,
Yo
le
daría
el
calor
Ich
würde
Wärme
Y
sentido
a
tu
vida
und
Sinn
in
dein
Leben
bringen.
Y
si
tu
supieras
como
estoy
Und
wenn
du
wüsstest,
wie
es
mir
geht,
Esperando
que
al
fin
Ich
warte
darauf,
dass
du
mir
endlich
Me
des
una
chancita
eine
kleine
Chance
gibst.
Vas
a
ver
Du
wirst
sehen,
Como
te
haré
feliz
Wie
ich
dich
glücklich
machen
werde,
Solo
dime
que
si
Sag
mir
nur
ja,
Mi
chamaquita...
Meine
Kleine...
Que
daría
yo
Was
gäbe
ich,
Por
devolverle
nuevamente
la
confianza
Um
wieder
das
Vertrauen
zu
schenken
A
tu
caríta
de
ángel
que
le
da
esperanza
Deinem
Engelsgesichtchen,
das
Hoffnung
gibt,
Aunque
remotamente
a
mi
corazón
Wenn
auch
nur
vage,
meinem
Herzen.
Y
si
tu
confiaras
en
mi
amor
Und
wenn
du
meiner
Liebe
vertrauen
würdest,
Yo
le
daría
el
calor
Ich
würde
Wärme
Y
sentido
a
tu
vida
und
Sinn
in
dein
Leben
bringen.
Y
si
tu
supieras
como
estoy
Und
wenn
du
wüsstest,
wie
es
mir
geht,
Esperando
que
al
fin
Ich
warte
darauf,
dass
du
mir
endlich
Me
des
una
chancita
eine
kleine
Chance
gibst.
Vas
a
ver
Du
wirst
sehen,
Como
te
haré
feliz
Wie
ich
dich
glücklich
machen
werde,
Solo
dime
que
si
Sag
mir
nur
ja,
Mi
chamaquita.
Meine
Kleine.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Oscar Diaz Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.