Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
estoy
sufriendo
x
tu
modo
de
ser
Wie
ich
leide
wegen
deiner
Art.
K
dificil
eres,
eres,
eres
muy
cruel
Wie
schwierig
du
bist,
du
bist,
du
bist
so
grausam.
Solo
kiero
un
besito
de
tu
boca
en
cada
Ich
will
nur
einen
Kuss
von
deinem
Mund
auf
jedem
Parte
de
mi
cuerpo
y
amanescas
en
mis
brazos
Teil
meines
Körpers
und
dass
du
in
meinen
Armen
aufwachst
Cada
dia
x
la
eternidad...
Jeden
Tag
für
die
Ewigkeit...
K
te
cuesta
vida
mia
seder
todo
lo
k
yo
te
pido
(jeje)
Was
kostet
es
dich,
mein
Leben,
nachzugeben
bei
allem,
was
ich
dich
bitte?
(hehe)
Para
k
se
calme
mi
alma
y
ya
deje
de
sufrir...
Damit
meine
Seele
sich
beruhigt
und
endlich
aufhört
zu
leiden...
Y
voy
a
hacer
todo
lo
posible
Und
ich
werde
alles
tun,
was
möglich
ist,
Para
k
me
kieras
tu
Damit
du
mich
liebst.
Todos
mis
sentimientos
k
los
Alle
meine
Gefühle,
dass
du
sie
annimmst,
Kieras
k
los
metas
en
tu
corazon
dass
du
sie
in
dein
Herz
schließt.
Y
cuando
seas
mia
sere
tuyo
todo
amor
Und
wenn
du
mein
bist,
gehöre
ich
ganz
dir,
meine
Liebe.
Todos
mis
sentimientos
k
los
Alle
meine
Gefühle,
dass
du
sie
annimmst,
Kieras
k
los
metas
en
tu
corazon
dass
du
sie
in
dein
Herz
schließt.
Tanto
k
te
kiero
y
tu
ni
cuanta
te
das
Wie
sehr
ich
dich
liebe,
und
du
bemerkst
es
nicht
einmal.
K
x
ti
suspiro
cuando
pasas
a
mi
lado
Dass
ich
nach
dir
seufze,
wenn
du
an
mir
vorbeigehst.
Solo
kiero
un
besito
de
tu
boca
en
cada
Ich
will
nur
einen
Kuss
von
deinem
Mund
auf
jedem
Parte
de
mi
cuerpo
y
amanescas
en
mis
brazos
Teil
meines
Körpers
und
dass
du
in
meinen
Armen
aufwachst
Cada
dia
x
la
eternidad...
Jeden
Tag
für
die
Ewigkeit...
K
te
cuesta
vida
mia
seder
todo
lo
k
yo
te
pido
(jeje)
Was
kostet
es
dich,
mein
Leben,
nachzugeben
bei
allem,
was
ich
dich
bitte?
(hehe)
Para
k
se
calme
mi
alma
y
ya
deje
de
sufrir...
Damit
meine
Seele
sich
beruhigt
und
endlich
aufhört
zu
leiden...
Y
voy
a
hacer
todo
lo
posible
Und
ich
werde
alles
tun,
was
möglich
ist,
Para
k
me
kieras
tu
Damit
du
mich
liebst.
Todos
mis
sentimientos
k
los
Alle
meine
Gefühle,
dass
du
sie
annimmst,
Kieras
k
los
metas
en
tu
corazon
dass
du
sie
in
dein
Herz
schließt.
Y
cuando
seas
mia
sere
tuyo
todo
amor
Und
wenn
du
mein
bist,
gehöre
ich
ganz
dir,
meine
Liebe.
Todos
mis
sentimientos
k
los
Alle
meine
Gefühle,
dass
du
sie
annimmst,
Kieras
k
los
metas
en
tu
corazon...!
dass
du
sie
in
dein
Herz
schließt...!
Asi
es
mija...
So
ist
es,
mein
Schatz...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia, Jorge E Arroyo
Attention! Feel free to leave feedback.