Lyrics and translation Fidel Rueda - Ya Víves en Mí
Ya Víves en Mí
Ты Теперь Живёшь во Мне
Cuando
te
vi
por
primera
vez,nunca
imagine
Когда
впервые
увидел
тебя,
не
мог
и
представить,
Que
de
ti
me
enamoraria,
Что
в
тебя
я
влюблюсь,
Que
de
tu
vida
yo
dependeria
Что
буду
зависеть
я
от
твоей
жизни
Y
ahora
estoy
aqui
completamente
loco
por
ti
И
сейчас
я
здесь,
полностью
сошедший
с
ума
по
тебе
Tu
mirada
llena
de
inocencia
y
de
alegria
Твой
взгляд,
полный
невинности
и
радости
Tu
manera
de
decirme
hola
Твой
способ
сказать
мне
"привет"
Tan
hermosa
y
tan
natural
como
las
estrellas
llenas
de
paz
y
de
luz
Такой
красивый
и
естественный,
как
звёзды,
полные
мира
и
света
Y
ahora
vives
en
mi
corazon
y
en
mi
pensamiento
И
теперь
ты
живёшь
в
моём
сердце
и
мыслях
En
cada
espacio
en
cada
rincon
y
en
cada
momento,
В
каждом
пространстве,
в
каждом
уголке
и
в
каждом
мгновении,
Con
tus
detalles
me
enseñaste
a
amarte
Своими
поступками
ты
научила
меня
любить
тебя
Y
creo
que
ahora
es
demasiado
tarde
И
думаю,
что
теперь
уже
слишком
поздно
Por
que
dueño
de
mi
corazon
no
soy,
Потому
что
моим
сердцем
владею
уже
не
я,
Te
pertenece
a
ti
Оно
принадлежит
тебе
Tu
mirada
llena
de
inocencia
y
de
alegria
Твой
взгляд,
полный
невинности
и
радости
Tu
manera
de
decirme
hola
Твой
способ
сказать
мне
"привет"
Tan
hermosa
y
tan
natural
Такой
красивый
и
естественный
Como
las
estrellas
llenas
de
paz
y
de
luz
Как
звёзды,
полные
мира
и
света
Y
ahora
vives
en
mi
corazon
y
en
mi
pensamiento
И
теперь
ты
живёшь
в
моём
сердце
и
мыслях
En
cada
espacio
en
cada
rincon
y
en
cada
momento
В
каждом
пространстве,
в
каждом
уголке
и
в
каждом
мгновении
Con
tus
detalles
me
enseñaste
a
amarte
Своими
поступками
ты
научила
меня
любить
тебя
Y
creo
que
ahora
es
demasiado
tarde
И
думаю,
что
теперь
уже
слишком
поздно
Por
que
dueño
de
mi
corazon
no
soy
Потому
что
моим
сердцем
владею
уже
не
я
Te
pertenece
a
ti
Оно
принадлежит
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carreno Patlan Oscar Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.