Fiduma & Jeca - Depois da Chuva - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Depois da Chuva - Ao Vivo - Fiduma & Jecatranslation in German




Depois da Chuva - Ao Vivo
Nach dem Regen - Live
Quando entre a gente fica tudo bem
Wenn zwischen uns alles gut ist
O céu fica mais claro e o Sol sorri também
Wird der Himmel klarer und die Sonne lächelt auch
Mas quando a gente briga o céu se zanga e chora
Aber wenn wir streiten, wird der Himmel wütend und weint
Pode reparar no temporal fora
Achte mal auf den Sturm draußen
Que é pra lavar de vez qualquer rancor
Er ist dazu da, allen Groll endgültig wegzuwaschen
Pra trazer a paz pro nosso amor
Um Frieden für unsere Liebe zu bringen
Pode reparar que é sempre assim
Achte mal darauf, es ist immer so
Depois da chuva a gente vai se amar sem fim
Nach dem Regen werden wir uns endlos lieben
Depois da chuva a gente vai se amar
Nach dem Regen werden wir uns lieben
Brigar pra quê então?
Warum also streiten?
Se a gente perdendo tempo
Wenn wir doch Zeit verschwenden
Desconta sua raiva na minha boca
Lass deine Wut an meinem Mund aus
E vai me beija daquele jeito
Und küss mich auf diese Weise
Brigar prê que então?
Warum also streiten?
Se a gente perdendo tempo
Wenn wir doch Zeit verschwenden
Desconta sua raiva na minha boca
Lass deine Wut an meinem Mund aus
E vai me ama daquele jeito
Und liebe mich auf diese Weise
Quando entre a gente fica tudo bem
Wenn zwischen uns alles gut ist
O céu fica mais claro e o Sol sorri também
Wird der Himmel klarer und die Sonne lächelt auch
Mas quando a gente briga o céu se zanga e chora
Aber wenn wir streiten, wird der Himmel wütend und weint
Pode reparar no temporal fora
Achte mal auf den Sturm draußen
Que é pra lavar de vez qualquer rancor
Er ist dazu da, allen Groll endgültig wegzuwaschen
Pra trazer a paz pro nosso amor
Um Frieden für unsere Liebe zu bringen
Pode reparar que é sempre assim
Achte mal darauf, es ist immer so
Depois da chuva a gente vai se amar sem fim
Nach dem Regen werden wir uns endlos lieben
Depois da chuva a gente vai se amar
Nach dem Regen werden wir uns lieben
Brigar pra quê então?
Warum also streiten?
Se a gente perdendo tempo
Wenn wir doch Zeit verschwenden
Desconta sua raiva na minha boca
Lass deine Wut an meinem Mund aus
E vai me beija daquele jeito
Und küss mich auf diese Weise
Brigar pra quê então?
Warum also streiten?
Se a gente perdendo tempo
Wenn wir doch Zeit verschwenden
Desconta sua raiva na minha boca
Lass deine Wut an meinem Mund aus
E vai me ama daquele jeito
Und liebe mich auf diese Weise
Brigar pra quê então?
Warum also streiten?
Se a gente perdendo tempo
Wenn wir doch Zeit verschwenden
Desconta sua raiva na minha boca
Lass deine Wut an meinem Mund aus
E vai me beija daquele jeito
Und küss mich auf diese Weise
Brigar pra quê então?
Warum also streiten?
Se a gente perdendo tempo
Wenn wir doch Zeit verschwenden
Desconta sua raiva na minha boca
Lass deine Wut an meinem Mund aus
E vai me ama daquele jeito
Und liebe mich auf diese Weise





Writer(s): Michel Alvez


Attention! Feel free to leave feedback.