Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In This City
In Dieser Stadt
There's
something
in
the
gutter
Da
liegt
was
in
der
Gosse
You
said
that
was
attractive
to
you
Du
sagtest,
das
fändest
du
attraktiv
And
I
wondered
what
on
earth
you
meant
Und
ich
fragte
mich,
was
du
meintest
And
wondered
if
it
was
a
what
or
a
who
Und
ob
es
ein
Was
oder
ein
Wer
war
Nobody
need
forgive
you
Niemand
muss
dir
verzeihen
There's
no-one
here
who
gives
a
jot
Hier
schert
sich
keiner
einen
Deut
Except
what
happens
between
the
now
Außer
dem,
was
zwischen
dem
Jetzt
And
12
O'
clock
Und
12
Uhr
passiert
So
you
never
need
say
a
word
Also
musst
du
nie
ein
Wort
sagen
Nor
ever
be
seen
or
heard
Noch
jemals
gesehen
oder
gehört
werden
In
this
city
where
no-one
says
your
name
In
dieser
Stadt,
wo
niemand
deinen
Namen
sagt
A
scarf
was
wrapped
around
you
Ein
Schal
war
um
dich
geschlungen
A
turn-up
in
the
smartest
shoes
Ein
Umschlag
an
den
schicksten
Schuhen
So
we
skipped
the
jig
up
Hope
and
then
Also
hüpften
wir
den
Hope
Street
Jig
und
We
laughed
in
the
fumes
Lachten
in
den
Abgasen
So
you
never
need
say
a
word
Also
musst
du
nie
ein
Wort
sagen
Nor
ever
need
give
away
Noch
jemals
etwas
preisgeben
In
this
city
where
no-one
says
your
name
In
dieser
Stadt,
wo
niemand
deinen
Namen
sagt
Where
no-one
says
your
name
Wo
niemand
deinen
Namen
sagt
Where
no-one
knows
who
you
are
Wo
niemand
weiß,
wer
du
bist
Or
where
you're
from
Oder
woher
du
kommst
And
that
has
to
be
the
model
Und
das
muss
das
Vorbild
sein
For
this
night
and
every
other
night
Für
diese
Nacht
und
jede
andere
Nacht
It's
the
only
chance
of
catching
part
Es
ist
die
einzige
Chance,
einen
Teil
Of
something
stranger
than
whatever
you
are
Von
etwas
Fremderem
als
dir
selbst
zu
erhaschen
So
looking
in
the
gutter
Also
schaust
du
in
die
Gosse
You
see
you
need
to
take
the
blame
Siehst,
dass
du
die
Schuld
nehmen
musst
But
remember
that
to
feel
the
time
is
to
feel
the
pain
Doch
denk
dran,
die
Zeit
zu
fühlen,
heißt
den
Schmerz
zu
fühlen
So
you
never
need
say
a
word
Also
musst
du
nie
ein
Wort
sagen
Nor
ever
need
to
explain
Noch
jemals
etwas
erklären
'Cause
you'll
never
be
seen
or
heard
Denn
du
wirst
nie
gesehen
oder
gehört
Nor
ever
need
give
away
Noch
jemals
etwas
preisgeben
müssen
In
this
city
where
no-one
says
your
name
In
dieser
Stadt,
wo
niemand
deinen
Namen
sagt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Brewis, David Brewis
Attention! Feel free to leave feedback.