Field Music - Not When You're in Love - translation of the lyrics into German

Not When You're in Love - Field Musictranslation in German




Not When You're in Love
Nicht wenn du verliebt bist
One, two, three
Eins, zwei, drei
Watching the clock in a hotel bar
Ich schau auf die Uhr in der Hotelbar
Turn it off, turn it off, make it stop
Mach sie aus, mach sie aus, hör auf damit
Another round, another word
Noch eine Runde, noch ein Wort
A stare so hard
Ein Blick so hart
It's easy to ignore
Es ist leicht zu ignorieren
But not when you're in love (not when you're in love)
Aber nicht wenn du verliebt bist (nicht wenn du verliebt bist)
(When you're in love)
(Wenn du verliebt bist)
Curving up the Regent's street
Die Kurve hoch die Regent's Street
Kings Cross to Queens
Kings Cross zu Queens
Counting out the stops, missing mine
Zähl die Haltestellen, verpass meine
Do you know what I mean?
Weißt du, was ich meine?
Anywhere you need, name your place
Überall wo du willst, sag den Ort
We can shoot the shit
Wir können quatschen
Staying in, staying out
Bleib daheim, geh raus
It's all the same to me
Ist mir alles egal
Taking your time
Lass dir Zeit
Keeping on or keeping off the wine
Trink weiter Wein oder lass ihn sein
But not when you're in love (not when you're in love)
Aber nicht wenn du verliebt bist (nicht wenn du verliebt bist)
(When you're in love)
(Wenn du verliebt bist)
Passing the green
Vorbei am Grün
Tennis courts in your jeans (in love)
Tennisplätze in deinen Jeans (verliebt)
The trees bow down for you
Die Bäume verneigen sich vor dir
And it's a wonderful thing (in love)
Und es ist wunderbar (verliebt)
Like drops of rain
Wie Regentropfen
These things, they fall away
Diese Dinge, sie vergehen
But not when you're in love (not when you're in love)
Aber nicht wenn du verliebt bist (nicht wenn du verliebt bist)
(When you're in love)
(Wenn du verliebt bist)
Well, it's early doors
Nun, es ist noch früh
And nowhere to go
Und nirgendwo hin
And even the street of Clayton Street is closed
Und selbst die Clayton Street ist gesperrt
Now you're flagging a cab and it's all to soon for that
Jetzt winkst du ein Taxi und es ist zu früh dafür
Well, I couldn't care less, it's easy to leave (not when you're in love)
Nun, es ist mir egal, es ist leicht zu gehen (nicht wenn du verliebt bist)
But not when you're in love
Aber nicht wenn du verliebt bist
Now you're taking a walk
Jetzt machst du einen Spaziergang
Up the Great North Road
Die Great North Road hoch
Compliments get you everywhere but not here
Komplimente bringen dich überall hin, aber nicht hier
Don't look, don't touch, leave the fire alone
Schau nicht, berühr nicht, lass das Feuer in Ruhe
But it's not in the English language
Aber es steht nicht in der englischen Sprache
And it's not when you're in love (not when you're in love)
Und nicht wenn du verliebt bist (nicht wenn du verliebt bist)
(When you're in love)
(Wenn du verliebt bist)
You're checking up, you're checking in
Du checkst es, du checkst ein
Watching from a distance (watching from the)
Beobachtest aus der Distanz (beobachtest aus der)
Oh, not when you're in love (not when you're in love)
Oh, nicht wenn du verliebt bist (nicht wenn du verliebt bist)
Checking up, you're checking again
Checkst es, du checkst nochmal
Watching from a distance
Beobachtest aus der Distanz
Oh, not when you're in love (when you're in love)
Oh, nicht wenn du verliebt bist (wenn du verliebt bist)
Not when you're in love
Nicht wenn du verliebt bist





Writer(s): Peter Brewis, David Brewis


Attention! Feel free to leave feedback.