Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Guardian of Sleep
Der Wächter des Schlafes
Sanctuary,
sanctuary
Zuflucht,
Zuflucht
Laughing
in
your
chair
Lachend
in
deinem
Stuhl
I
was
late,
up
thumbing
through
the
guide
Ich
war
spät
dran,
blätterte
im
Führer
herum
Praying
for
a
channel
to
rely
on
to
relieve
the
worry
Betete
für
einen
Kanal,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
um
die
Sorge
zu
lindern
But
if
you
feel
the
panic
from
the
world
you
see
inside
Doch
wenn
du
die
Panik
spürst
von
der
Welt,
die
du
in
dir
siehst
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
There's
a
ringing
on
church
bells
Es
läuten
die
Kirchenglocken
Casting
black
and
white
Werfen
Schwarz
und
Weiß
The
guardian
sleeps
close
behind
Der
Wächter
schläft
dicht
dahinter
Faithful
drop
the
kids
at
school
Treue
bringen
die
Kinder
zur
Schule
They
wave
and
run
up
street
to
catch
the
news
as
we
approach
the
hour
Sie
winken
und
rennen
die
Straße
hoch,
um
die
Nachrichten
zu
hören,
wenn
wir
die
Stunde
erreichen
We're
cut
off
at
the
junction
Wir
sind
an
der
Kreuzung
abgeschnitten
The
radio
reveals
a
plea
Das
Radio
enthüllt
ein
Flehen
Sanctuary,
sanctuary
Zuflucht,
Zuflucht
What
else
can
you
hear
when
you
feel
the
Was
kannst
du
noch
hören,
wenn
du
die
Panic
from
the
world
you
see
outside?
Panik
von
der
Welt
spürst,
die
du
draußen
siehst?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
There'll
be
clapping
from
the
high-rise
Es
wird
Klatschen
geben
vom
Hochhaus
Attracted
to
the
light
Angelockt
vom
Licht
The
guardian
sleeps
close
behind
Der
Wächter
schläft
dicht
dahinter
They'll
have
you
marching
to
the
scaffold
Sie
werden
dich
zum
Schafott
marschieren
lassen
Swinging
for
a
crime
Schwingend
für
ein
Verbrechen
The
guardian
will
follow
close
behind
Der
Wächter
wird
dicht
dahinter
folgen
In
the
place
where
it's
sure
all
appears...
An
dem
Ort,
an
dem
sicher
alles
erscheint...
Sanctuary,
sanctuary
Zuflucht,
Zuflucht
Sanctuary,
sanctuary
Zuflucht,
Zuflucht
Sanctuary,
sanctuary
Zuflucht,
Zuflucht
Sanctuary,
sanctuary
Zuflucht,
Zuflucht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Brewis, David Brewis
Attention! Feel free to leave feedback.