Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coffee or Wine
Kaffee oder Wein
So
this
is
the
end
Also
das
ist
das
Ende
Can
I
pack
up
my
troubles
now
Kann
ich
nun
meine
Sorgen
packen
And
ship
them
all
home?
Shoot
myself
home
Und
sie
alle
nach
Hause
schicken?
Mich
selbst
nach
Hause
schießen
For
good,
good,
good,
good
Für
immer,
immer,
immer,
immer
Are
you
sure
it's
the
end
Bist
du
sicher,
dass
es
das
Ende
ist
'Cause
not
much
has
changed
'round
here
for
a
while
Weil
nicht
viel
sich
hier
eine
Weile
verändert
hat
For
as
long
as
I
dare
to
think
So
lange
ich
es
wage
zu
denken
Of
you
sitting
'round
a
table
Von
dir,
die
an
einem
Tisch
sitzt
Coffee
or
wine
Kaffee
oder
Wein
Signing
off
with
a
fountain
pen
Abzeichnend
mit
einem
Füllfederhalter
Who's
left
around
the
doors
Wer
bleibt
um
die
Türen
herum
Will
I
recognize
you
all
Werde
ich
euch
alle
wiedererkennen
Or
have
you
grown
away
from
me
Oder
habt
ihr
euch
von
mir
entfernt
Since
I've
been
away
Seit
ich
weg
bin
So
long,
long,
long,
long
(Ooh-ah-ah)
So
lange,
lange,
lange,
lange
(Ooh-ah-ah)
And
then
I
think
Und
dann
denke
ich
Of
you
sitting
'round
a
table
Von
dir,
die
an
einem
Tisch
sitzt
Déjeuner
à
douze
Mittagessen
um
zwölf
Making
peace
with
a
pen
Frieden
schließend
mit
einem
Stift
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Brewis, Elizabeth Corney, Peter Brewis, Andrew Lowther, Kevin Dosdale
Attention! Feel free to leave feedback.