Lyrics and translation Fiend - Walk Like A "G"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Like A "G"
Ходи, как гангстер
Chorus
(2x):
You
gotta
walk
like
a
"g"
Припев
(2x):
Ты
должна
ходить,
как
гангстер
Talk
like
a
"g",
walk
like
a
"g"
Говорить,
как
гангстер,
ходить,
как
гангстер
I
got
em
lovin
my
drug
dealer
strut
Они
балдеют
от
моей
развязной
походки
наркоторговца
Somethin
about
the
way
I
make
moves,
some
think
it
the
shoesAnd
just,
Что-то
в
моей
манере
двигаться,
некоторые
думают,
что
дело
в
обуви,
и
просто,
Uh,
mu′fuckas
like
to
blame
it
on
TRU
Э-э,
ублюдки
любят
валить
всё
на
TRU
When
I
do,
what
I
do,
and
talk
that
slang
Когда
я
делаю,
что
делаю,
и
говорю
на
этом
сленге
Makin
the
hardest
street
niggaz
askin
me
can
they
hang
Даже
самые
крутые
уличные
парни
спрашивают,
можно
ли
с
ними
потусоваться
Ain't
no
thang,
but
you
must
wear
khakis
or?
G-bose?
Без
проблем,
детка,
но
ты
должна
носить
хаки
или...
G-bose?
Neck
touchin
some
gold,
and
fully
don′t
love
hoes
На
шее
золото,
и
совершенно
не
люблю
шлюх
Blowin
smoke
out
ya
nose,
keep
a
box
of
optimos
Выпускаю
дым
из
носа,
держу
коробку
"Оптимос"
Hustlin
so
you
can
come
up
on
the
pearl,
proper
rose
Мучу
дела,
чтобы
заполучить
жемчужину,
прекрасную
розу
Up
in
clubs,
rock
in
clothes,
big
ballas
have
never
seen
В
клубах
щеголяю
в
одежде,
которой
большие
боссы
никогда
не
видели
Keep
their
mind
wanderin
and
steady
servin
fiends
Заставляю
их
головы
кружиться
и
постоянно
снабжаю
торчков
In
my
jeans
a
9 gat,
jack,
because
of
my
rep
В
моих
джинсах
9-миллиметровый
ствол,
детка,
из-за
моей
репутации
My
other
pocket
full
of
money,
givin
me
this
funny
step
Другой
карман
полон
денег,
отчего
у
меня
такая
забавная
походка
(Soulja
Slim)
(Soulja
Slim)
I
walk,
high
talk,
Gs
up
and
soldiers
down
Я
иду
высоко,
говорю
дерзко,
гангстеры
наверху,
а
солдаты
внизу
I
used
to
bob
and
weave
when
I
was
on
that
doodoo
brown
Я
вилял
и
уворачивался,
когда
сидел
на
том
дерьме
Face
down
on
the
ground,
when
Slim
come
around
Лицом
вниз
на
земле,
когда
Слим
появляется
Or
I
be
forced
to
bring
more
noise
than
the
Beats
By
The
Pound
Или
я
буду
вынужден
наделать
больше
шума,
чем
Beats
By
The
Pound
I
just
got
out
the
pen,
so
I
bounce
when
I
walk
Я
только
что
вышел
из
тюрьмы,
поэтому
я
подпрыгиваю,
когда
иду
And
say
ya
heard
me,
every
time
that
I
talk
И
говорю
"ты
меня
слышала",
каждый
раз,
когда
говорю
4-4
boys
I
used
to
balk,
but
now
I
got
a
glock
40
С
4-4
парнями
я
раньше
колебался,
но
теперь
у
меня
Glock
40
I
feel
sorry
for
any
nigga
that
wanna
get
naughty
Мне
жаль
любого
ниггера,
который
хочет
пошалить
I
love
fuckin
up
parties,
watchin
bitches
like
Charlie
Я
люблю
портить
вечеринки,
наблюдая
за
сучками,
как
Чарли
Ask
Magnolia
Shorty,
that's
my
people,
she
could
call
it
Спроси
Магнолию
Шорти,
это
мои
люди,
она
может
подтвердить
My
mama
told
me
I
still
walk
the
same
way
Моя
мама
сказала,
что
я
до
сих
пор
хожу
так
же
Talk
the
same
way,
every
since
I
was
yay
Говорю
так
же,
с
тех
пор,
как
был
маленьким
I
ain't
got
to
show
it
for
nobody,
you
can
see
that
I
ball
Мне
не
нужно
никому
это
показывать,
ты
видишь,
что
я
крутой
3 months,
fuck
the
walker,
I
was
struttin
′fore
I
crawl
3 месяца,
к
черту
ходунки,
я
вышагивал,
прежде
чем
пополз
Before
the
old
school
even
had
the,
"Yes,
yes,
ya′ll!"
Еще
до
того,
как
в
старой
школе
появилось:
"Да,
да,
все
вы!"
I
was
spendin
my
uneven
money
on
my
family
in
the
mall
Я
тратил
свои
нечестно
заработанные
деньги
на
свою
семью
в
торговом
центре
Young
Fiend,
was
the
guard,
I
breaks
rules
with
it
Молодой
Fiend
был
охранником,
я
нарушал
правила
My?
got
grooves
with
it,
cause
I
packs
tools
with
it
Мой
ствол
с
нарезкой,
потому
что
я
ношу
с
собой
инструменты
I
simply
acts
a
fool
with
it,
roll,
represent-a
Я
просто
валяю
дурака,
катаюсь,
представляю
Wear
minks
in
the
winter,
Tank
iced
in
the
center
Ношу
норку
зимой,
танк
с
бриллиантами
в
центре
My
step
is
the
agenda,
not
only
this
voice
Моя
походка
- вот
программа,
не
только
этот
голос
But
they
its
bout
my
hips,
naw
they
ain't
havin
my
choice
Но
они
говорят,
что
дело
в
моих
бедрах,
нет,
у
них
нет
моего
выбора
Now
the
moral
to
the
story
is
that
I′m
cold
with
it
Мораль
истории
в
том,
что
я
крут
Made
a
song
about
my
stroll
with
it
Сделал
песню
о
своей
походке
If
you
was
with
it,
can
ya
dig
it?
Если
ты
в
теме,
ты
понимаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Tapp
Attention! Feel free to leave feedback.