Lyrics and translation Fiersa Besari - Tempat Aku Pulang
Apa
kabarmu
tambatan
hati?
Что
ты
делаешь,
пришвартовывая
сердце?
Masihkah
kuhiasi
mimpimu?
Я
все
еще
наряжаюсь
в
твои
сны?
Kuharap
kau
melihat
sang
senja
Надеюсь,
ты
видишь
сумерки.
Ada
rindu
kutitip
di
sana
oh
Ада
Ринду
кутитип
там
о
Fisikku
pergi
meninggalkanmu
Мое
физическое
тело
осталось.
Namun
kenangan
ini
tertinggal
Но
эти
воспоминания
остались
позади.
Tak
pernah
jauh
dari
dirimu
Всегда
рядом
с
тобой.
Menanti
perjumpaan
yang
indah
Жду
встречи
с
прекрасным
Benamkan
rindu
dipelukanmu
Погрузи
мисс
в
свои
объятия.
Seperti
dulu
Как
в
первый
раз
Tak
ada
jarak
yang
bisa
membunuh
rasa
ini
Никакое
расстояние
не
может
убить
этот
вкус.
Tak
ada
sedih
yang
tak
mampu
untuk
kau
sembuhkan
Нет,
я
не
могу
позволить
тебе
исцелиться.
Aku
tak
takut
melewati
semua
ini
Я
не
боюсь
проходить
через
все
это.
Asal
kau
jadi
tempat
aku
pulang
Происхождение
тебя
так
что
я
пошел
домой
Bertahanlah
usah
kau
berpaling
Держись,
пока
не
отвернешься.
Aku
di
sini
menjaga
janji
Я
здесь,
чтобы
сдержать
обещание.
Waktu
berlalu
terlalu
lama
Время
тянулось
слишком
долго.
Tak
sabar
bersanding
sebelahmu
Не
могу
дождаться,
когда
окажусь
рядом
с
тобой.
Benamkan
rindu
dipelukanmu
Погрузи
мисс
в
свои
объятия.
Seperti
dulu
Как
в
первый
раз
Tak
ada
jarak
yang
bisa
membunuh
rasa
ini
Никакое
расстояние
не
может
убить
этот
вкус.
Tak
ada
sedih
yang
tak
mampu
untuk
kau
sembuhkan
Нет,
я
не
могу
позволить
тебе
исцелиться.
Aku
tak
takut
melewati
semua
ini
Я
не
боюсь
проходить
через
все
это.
Asal
kau
jadi
tempat
aku
pulang
Происхождение
тебя
так
что
я
пошел
домой
Aku
akan
pulang
Я
буду
дома.
Aku
akan
pulang
Я
буду
дома.
Tak
ada
jarak
yang
bisa
membunuh
rasa
ini
Никакое
расстояние
не
может
убить
этот
вкус.
Tak
ada
sedih
yang
tak
mampu
untuk
kau
sembuhkan
Нет,
я
не
могу
позволить
тебе
исцелиться.
Aku
tak
takut
melewati
semua
ini
Я
не
боюсь
проходить
через
все
это.
Asal
kau
jadi
tempat
aku
pulang
Происхождение
тебя
так
что
я
пошел
домой
Asal
kau
jadi
tempat
aku
pulang
Происхождение
тебя
так
что
я
пошел
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fiersa Besari
Attention! Feel free to leave feedback.