Fiesta - Angelina - translation of the lyrics into Russian

Angelina - Fiestatranslation in Russian




Angelina
Ангелина
Könnyen jöttél, könnyen mentél
Легко пришла, легко ушла
Angelina megmérgeztél
Ангелина, ты отравила
Könnyen jöttél, könnyen mentél
Легко пришла, легко ушла
Angelina megmérgeztél
Ангелина, ты отравила
(Hey)
(Эй)
Forró nyár volt, a szívem nyitva
Было жаркое лето, сердце открыто
És már megrészegített az éj
И ночь уже опьянила меня
Lent az utcán tartott az ünnep
Внизу на улице праздник продолжался
És te egyszer csak hozzám léptél
И ты вдруг просто подошла ко мне
Nem mondtál semmit, nem kértem semmit
Ничего не сказала, я ничего не просил
Ó csak táncoltunk órákon át
О, мы только танцевали часами
S eljött a hajnal egy csöndes dallal
И пришёл рассвет с тихой мелодией
És te eltűntél mellőlem végleg
И ты исчезла от меня навсегда
Úgy tűnik végleg
Кажется, навсегда
Könnyen jöttél, könnyen mentél
Легко пришла, легко ушла
Angelina megmérgeztél
Ангелина, ты отравила
Könnyen jöttél, könnyen mentél
Легко пришла, легко ушла
Angelina megmérgeztél
Ангелина, ты отравила
(Hey)
(Эй)
Forró nyár volt, a szívem nyitva
Было жаркое лето, сердце открыто
S engem megszédített már az éj
И меня уже опьянила ночь
Lent az utcán hozzám léptél
Внизу на улице ты подошла ко мне
Aztán otthagytál oly könnyedén
Потом так легко оставила меня
Én most is várlak, még mindíg várlak
Я до сих пор жду, всё ещё жду
Hátha eljössz még egyszer majd értem
Вдруг ты придёшь ещё раз за мной
S itt lesz a hajnal, azzal a dallal
И вот будет рассвет, с той мелодией
És te nem tűnsz el mellőlem végleg
И ты не исчезнешь от меня навсегда
Nem hagysz itt végleg
Не оставишь здесь навсегда
Könnyen jöttél, könnyen mentél
Легко пришла, легко ушла
Angelina megmérgeztél
Ангелина, ты отравила
Könnyen jöttél, könnyen mentél
Легко пришла, легко ушла
Angelina megmérgeztél
Ангелина, ты отравила
Könnyen jöttél (oh-laro-lé), könnyen mentél (oh-laro-lé-la)
Легко пришла (о-ларо-ле), легко ушла (о-ларо-ле-ла)
Angelina (oh-laro-lé) megmérgeztél (oh-laro-laj)
Ангелина (о-ларо-ле) ты отравила (о-ларо-лай)
Könnyen jöttél (oh-laro-lé), könnyen mentél (oh-laro-lé-la)
Легко пришла (о-ларо-ле), легко ушла (о-ларо-ле-ла)
Angelina (oh-laro-lé) megmérgeztél (oh-laro-laj)
Ангелина (о-ларо-ле) ты отравила (о-ларо-лай)
(Hey)
(Эй)
(Hey)
(Эй)
Én most is várlak, még mindig várlak
Я до сих пор жду, всё ещё жду
Hátha eljössz még egyszer majd értem
Вдруг ты придёшь ещё раз за мной
Itt lesz a hajnal, azzal a dallal
Вот будет рассвет, с той мелодией
És te nem tűnsz el mellőlem végleg
И ты не исчезнешь от меня навсегда
Nem hagysz itt végleg
Не оставишь здесь навсегда
Könnyen jöttél, könnyen mentél
Легко пришла, легко ушла
Angelina megmérgeztél
Ангелина, ты отравила
Könnyen jöttél, könnyen mentél
Легко пришла, легко ушла
Angelina megmérgeztél
Ангелина, ты отравила
(Hey)
(Эй)
Könnyen jöttél, könnyen mentél
Легко пришла, легко ушла
Angelina megmérgeztél
Ангелина, ты отравила
Könnyen jöttél, könnyen mentél
Легко пришла, легко ушла
Angelina megmérgeztél
Ангелина, ты отравила
Könnyen jöttél (oh-laro-lé), könnyen mentél (oh-laro-lé-la)
Легко пришла (о-ларо-ле), легко ушла (о-ларо-ле-ла)
Angelina (oh-laro-lé) megmérgeztél (oh-laro-laj)
Ангелина (о-ларо-ле) ты отравила (о-ларо-лай)
Könnyen jöttél (oh-laro-lé), könnyen mentél (oh-laro-lé-la)
Легко пришла (о-ларо-ле), легко ушла (о-ларо-ле-ла)
Angelina (oh-laro-lé) megmérgeztél (oh-laro-laj)
Ангелина (о-ларо-ле) ты отравила (о-ларо-лай)





Writer(s): Tamas Knapik, Tibor Csordas, Bayamon Bt


Attention! Feel free to leave feedback.