Fievre Looka, Jose Guerrero & Jose Luis Gutiérrez - Falsa Traición (feat. Jose Guerrero y Jose Luis Gutierrez) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fievre Looka, Jose Guerrero & Jose Luis Gutiérrez - Falsa Traición (feat. Jose Guerrero y Jose Luis Gutierrez)




Falsa Traición (feat. Jose Guerrero y Jose Luis Gutierrez)
Ложная измена (при участии Хосе Герреро и Хосе Луиса Гутьерреса)
Y Esto Es La Fievre Looka Con el Internacional Sonido Mazter
Это Fievre Looka с Международным звучанием Mazter
Escuchame que no quiero perder así
Послушай, я не хочу так потерять
Esta amistad de años la que yo te di
Эту многолетнюю дружбу, которую я тебе дал
Yo solo te he hablado con la verdad
Я говорил с тобой только правду
Ella se me ah entregado
Она сама отдала мне
No me pude controlar
Я не мог сдержаться
Yo creí que no importaba para ti
Я думал, что это не имеет для тебя значения
Muy tarde me di cuenta
Слишком поздно я понял
Que no es así
Что это не так
Ella no es lo crees
Она не такая, какой ты её видишь.
No es lo que mereces
Она не такая, какой ты её заслуживаешь.
Alejate (no te entiendo)
Уходи (не понимаю)
Pues ella me ah brindado amor
Ведь она подарила мне любовь
(No es sincero)
(Неискренне)
Y ella ah llenado el hueco
И она заполнила пустоту
Que eh llevado, en el corazón
Которую я носил в своем сердце
Perdoname
Прости меня
(Perdoname tu a mi)
(Прости и ты меня)
Pues ya no quiero verte mas
Ведь я больше не хочу видеть тебя
(No puede ser así)
(Так не может быть)
Pues tu me has fallado
Ведь ты подвел меня
Me has decepcionado
Ты разочаровал меня
Me engañaste
Ты обманул меня
(No es cierto)
(Это неправда)
Traicionaste
Ты предал
(No no es cierto)
(Нет, это неправда)
Esa amistad sincera de mi parte
Ту искреннюю дружбу с моей стороны
Me duele tanto ahora recordarte
Мне так больно сейчас вспоминать тебя
Que te marches
Что ты уходишь
Alejate (no te entiendo)
Уходи (не понимаю)
Pues ella, me ah brindado amor
Ведь она подарила мне любовь
(No es sincero)
(Неискренне)
Y ella, ah llenado, el hueco
И она заполнила пустоту
Que eh llevado, en el corazón
Которую я носил в своем сердце
Perdoname
Прости меня
(Perdoname tu a mi)
(Прости и ты меня)
Pues ya, no quiero verte mas
Ведь я больше не хочу видеть тебя
(No puede ser así)
(Так не может быть)
Pues tu me has fallado
Ведь ты подвел меня
Me has decepcionado
Ты разочаровал меня
Me engañaste
Ты обманул меня
(No es cierto)
(Это неправда)
Traicionaste
Ты предал
(No no es cierto)
(Нет, это неправда)
Esa amistad sincera de mi parte
Ту искреннюю дружбу с моей стороны
Me duele tanto ahora recordarte
Мне так больно сейчас вспоминать тебя
Que te marches
Что ты уходишь
Me duelen tus palabras
Мне больно от твоих слов
(Que te marches)
(Что ты уходишь)
No sabes lo que hablas
Ты не знаешь, что говоришь
(Que te marches)
(Что ты уходишь)
Me voy pero algún día
Я ухожу, но когда-нибудь
Vas a comprender
Ты поймешь
Que te equivocaste
Что ты ошибался





Writer(s): Villarreal Sergio Alejandro


Attention! Feel free to leave feedback.