Fievre Looka feat. Julian Tristán - La Mañana Que Se Fue - translation of the lyrics into German

La Mañana Que Se Fue - Fievre Looka translation in German




La Mañana Que Se Fue
Der Morgen, der ging
La mañana que se fue,
Der Morgen, der ging,
No cerró muy bien la puerta,
Schloss nicht richtig die Tür,
Como dejando entrever
Als wollte er zeigen,
Que quería que la siguiera
Dass ich ihm folgen sollt.
Y en verdad así pensé,
Und wirklich dacht ich daran,
En seguirla a donde fuera,
Ihm zu folgen, wohin auch immer,
Y las sábanas tiré
Und warf die Laken zurück,
Para ir detrás de ella.
Um hinter ihm herzugehn.
La mañana que se fue,
Der Morgen, der ging,
No cerró muy bien la puerta.
Schloss nicht richtig die Tür.
Apenas iba a corrrer,
Eben wollt ich loslaufen,
Y escuché en mi voz interna,
Da hörte ich in mir,
Que me gritaba la orden
Wie eine Stimme befahl,
Para que me detuviera.
Dass ich stehen bleiben soll.
Y al fin pude comprender,
Und endlich verstand ich,
Así comprendí de veras,
Ja, jetzt begriff ich es ganz,
Que seguir a esa mujer
Dass dieser Frau nachzugehn,
Ya no valdría la pena.
Nicht mehr lohnte für mich.
La mañana que se fue,
Der Morgen, der ging,
No cerró muy bien la puerta.
Schloss nicht richtig die Tür.
Esa mañana por aquella puerta, dejé que se fuera,
An jenem Morgen durch jene Tür ließ ich sie ziehen,
Esa mañana, se quedó muy solo ya mi corazón,
An jenem Morgen war mein Herz ganz allein zurück,
Esa mañana por aquella puerta, dejé que se fuera,
An jenem Morgen durch jene Tür ließ ich sie ziehen,
Esa mañana, se quedó muy solo ya mi corazón.
An jenem Morgen war mein Herz ganz allein zurück.
La mañana que se fue,
Der Morgen, der ging,
No cerró muy bien la puerta.
Schloss nicht richtig die Tür.





Writer(s): Juan Carlos Perez


Attention! Feel free to leave feedback.