Lyrics and translation Fievre Looka - Muchacho Pobre
Muchacho Pobre
Бедный парень
Yo
que
por
amor
doy
hasta
mi
vida
Я
отдаю
свою
жизнь
за
любовь,
Hoy
solo
me
queda
sufrir
Сегодня
мне
осталось
только
страдать.
Tengo
una
pasión
pero
que
es
prohibida
У
меня
есть
запретная
страсть,
Porque
yo
tan
pobre
nací
Потому
что
я
родился
таким
бедным.
Qué
culpa
tengo
yo
de
ser
humilde
В
чём
моя
вина,
что
я
родился
бедным?
La
amo
y
no
la
puedo
conseguir
Я
люблю
её,
но
не
могу
получить.
Porque
si
quiero
dar
mi
amor
pregunto
a
Dios
me
niegan
Потому
что
если
я
прошу
дать
мне
свою
любовь,
Бог
отказывает,
El
derecho
a
ser
feliz
В
праве
быть
счастливым.
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Женщина,
которую
я
так
сильно
люблю,
по
которой
я
всегда
плачу,
No
me
puede
ver
Не
может
взглянуть
на
меня.
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Она
живёт
в
богатстве,
а
я
в
бедности,
Y
no
puede
ser
И
этого
не
может
быть.
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Она
говорит,
что
любит
меня,
но
её
родители
не
хотят
нашего
союза.
Dicen
que
no
valgo
nada
Они
говорят,
что
я
ничего
не
стою,
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
Что
у
бедного
парня
нет
сердца.
Yo
que
por
amor
doy
hasta
mi
vida
Я
отдаю
свою
жизнь
за
любовь,
Hoy
solo
me
toca
sufrir
Сегодня
мне
осталось
только
страдать.
Tengo
una
pasión
pero
que
es
prohibida
У
меня
есть
запретная
страсть,
Porque
yo
tan
pobre
nací
Потому
что
я
родился
таким
бедным.
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Женщина,
которую
я
так
сильно
люблю,
по
которой
я
всегда
плачу,
No
me
puede
ver
Не
может
взглянуть
на
меня.
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Она
живёт
в
богатстве,
а
я
в
бедности,
Y
no
puede
ser
И
этого
не
может
быть.
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Она
говорит,
что
любит
меня,
но
её
родители
не
хотят
нашего
союза.
Dicen
que
no
valgo
nada
Они
говорят,
что
я
ничего
не
стою,
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
Что
у
бедного
парня
нет
сердца.
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Женщина,
которую
я
так
сильно
люблю,
по
которой
я
всегда
плачу,
No
me
puede
ver
Не
может
взглянуть
на
меня.
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Она
живёт
в
богатстве,
а
я
в
бедности,
Y
no
puede
ser
И
этого
не
может
быть.
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Она
говорит,
что
любит
меня,
но
её
родители
не
хотят
нашего
союза.
Dicen
que
no
valgo
nada
Они
говорят,
что
я
ничего
не
стою,
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
Что
у
бедного
парня
нет
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Fransen, R. Livi
Album
Retro
date of release
07-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.