Fievre Looka - Princesas Magicas (When Worlds Collide) - translation of the lyrics into German




Princesas Magicas (When Worlds Collide)
Magische Prinzessinnen (Wenn Welten kollidieren)
Tengo un par de excusas en mi mente
Ich habe ein paar Ausreden im Kopf
Para recortar mi día
Um meinen Tag zu verkürzen
Y a mi casa regresar
Und nach Hause zurückzukehren
Son un par de mágicas princesas
Es sind ein paar magische Prinzessinnen
Con pijamas y con trenzas
Mit Pyjamas und Zöpfen
Que juegan a ser mamá
Die spielen, Mama zu sein
Ya se han dado cuenta que soy débil
Sie haben schon gemerkt, dass ich schwach bin
Y con solo una sonrisa
Und mit nur einem Lächeln
Pueden todo conseguir
Können sie alles bekommen
De mi corazón se han vuelto dueñas
Sie besitzen mein Herz
Y me alegran la existencia
Und erhellen mein Dasein
Con solo en ellas pensar
Nur indem ich an sie denke
Entre gimnasia y la tarea
Zwischen Gymnastik und Hausaufgaben
Van creciendo muy deprisa
Wachsen sie so schnell
Ay ay ay
Ay ay ay
Las quisiera detener
Ich möchte sie aufhalten
Pero un día se irán de casa
Aber eines Tages werden sie das Haus verlassen
Y entre sus cosas llevarán
Und unter ihren Sachen nehmen sie
Un pedazo de mi vida que jamás regresará
Ein Stück meines Lebens mit, das niemals zurückkehrt
Mientras tanto quiero darles tantas cosas
In der Zwischenzeit möchte ich ihnen so viel geben
Quiero darles tanto amor tanta atención
Ich möchte ihnen so viel Liebe, so viel Aufmerksamkeit schenken
Y enseñarles cada día su importancia
Und ihnen jeden Tag ihre Bedeutung zeigen
Y su valor
Und ihren Wert
Quiero cuidarles El corazón
Ich möchte ihr Herz behüten
Son como un jardín en primavera
Sie sind wie ein Garten im Frühling
Que se viste en cada día
Der sich jeden Tag kleidet
De belleza y esplendor
In Schönheit und Pracht
Son como palomas mensajeras
Sie sind wie Botentauben
Que el mi Dios mandó del cielo
Die mein Gott vom Himmel schickte
Para hablarme de su amor
Um mir von seiner Liebe zu erzählen
Entre gimnasia y la tarea
Zwischen Gymnastik und Hausaufgaben
Van creciendo muy deprisa
Wachsen sie so schnell
Ay ay ay Las quisiera detener
Ay ay ay Ich möchte sie aufhalten
Pero un día se irán de casa
Aber eines Tages werden sie das Haus verlassen
Y entre sus cosas llevarán
Und unter ihren Sachen nehmen sie
Un pedazo de mi vida que jamás regresará
Ein Stück meines Lebens mit, das niemals zurückkehrt
Mientras tanto quiero darles tantas cosas
In der Zwischenzeit möchte ich ihnen so viel geben
Quiero darles tanto amor tanta atención
Ich möchte ihnen so viel Liebe, so viel Aufmerksamkeit schenken
Y enseñarles cada día
Und ihnen jeden Tag
Su importancia
Ihre Bedeutung
Y su valor
Und ihren Wert
Quiero cuidarles El corazón
Ich möchte ihr Herz behüten
Quiero cuidarles Su corazón
Ich möchte ihr Herz behüten
Su corazón
Ihr Herz





Writer(s): Jesús Adrián Romero


Attention! Feel free to leave feedback.