Fievre Looka - Princesas Magicas (When Worlds Collide) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fievre Looka - Princesas Magicas (When Worlds Collide)




Princesas Magicas (When Worlds Collide)
Magical Princesses (When Worlds Collide)
Tengo un par de excusas en mi mente
I have a few excuses in my mind
Para recortar mi día
To cut my day short
Y a mi casa regresar
And return home
Son un par de mágicas princesas
They are a pair of magical princesses
Con pijamas y con trenzas
In pajamas and braids
Que juegan a ser mamá
Who play at being mothers
Ya se han dado cuenta que soy débil
They have already realized that I am weak
Y con solo una sonrisa
And with just a smile
Pueden todo conseguir
They can achieve anything
De mi corazón se han vuelto dueñas
They have become the mistresses of my heart
Y me alegran la existencia
And they make my life happy
Con solo en ellas pensar
Just by thinking about them
Entre gimnasia y la tarea
Between gymnastics and homework
Van creciendo muy deprisa
They are growing up very fast
Ay ay ay
Oh oh oh
Las quisiera detener
I wish I could stop them
Pero un día se irán de casa
But one day they will leave home
Y entre sus cosas llevarán
And among their things they will take
Un pedazo de mi vida que jamás regresará
A piece of my life that will never return
Mientras tanto quiero darles tantas cosas
In the meantime I want to give them so many things
Quiero darles tanto amor tanta atención
I want to give them so much love and attention
Y enseñarles cada día su importancia
And teach them every day their importance
Y su valor
And their value
Quiero cuidarles El corazón
I want to take care of their hearts
Son como un jardín en primavera
They are like a garden in spring
Que se viste en cada día
That dresses every day
De belleza y esplendor
In beauty and splendor
Son como palomas mensajeras
They are like carrier pigeons
Que el mi Dios mandó del cielo
That my God sent from heaven
Para hablarme de su amor
To tell me of his love
Entre gimnasia y la tarea
Between gymnastics and homework
Van creciendo muy deprisa
They are growing up very fast
Ay ay ay Las quisiera detener
Oh oh oh I wish I could stop them
Pero un día se irán de casa
But one day they will leave home
Y entre sus cosas llevarán
And among their things they will take
Un pedazo de mi vida que jamás regresará
A piece of my life that will never return
Mientras tanto quiero darles tantas cosas
In the meantime I want to give them so many things
Quiero darles tanto amor tanta atención
I want to give them so much love and attention
Y enseñarles cada día
And teach them every day
Su importancia
Their importance
Y su valor
And their value
Quiero cuidarles El corazón
I want to take care of their hearts
Quiero cuidarles Su corazón
I want to take care of their hearts
Su corazón
Their hearts





Writer(s): Jesús Adrián Romero


Attention! Feel free to leave feedback.