Fifth Harmony - Going Nowhere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fifth Harmony - Going Nowhere




First off, give a girl some credit
Во-первых, отдай должное девушке
I'ma keep on loving you 'cause you be the realest
Я продолжу любить тебя, потому что ты самый настоящий.
All day and all night
Весь день и всю ночь
And that's why you stay by my side (yeah)
И вот почему ты остаешься рядом со мной (да)
I don't always do the right thing
Я не всегда поступаю правильно
It doesn't matter, 'cause nobody's perfect, you know, hey
Это не имеет значения, потому что никто не идеален, ты же знаешь, эй
If you leave, I can't make you stay
Если ты уйдешь, я не смогу заставить тебя остаться
Where you going? Where you tryna go?
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти?
Where you going? Where you tryna go, baby, baby?
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти, детка, детка?
Where you going? Where you tryna go?
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти?
Where you going? Where you tryna go, baby?
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти, детка?
Sit yourself down 'cause you know you gon' stay
Сядь, потому что ты знаешь, что останешься
Boy, you better listen to the words I say
Мальчик, тебе лучше прислушаться к тому, что я говорю
You ain't going nowhere, you ain't going nowhere
Ты никуда не денешься, ты никуда не денешься
Boy, you better act like you got some sense
Парень, тебе лучше вести себя так, будто у тебя есть хоть капля здравого смысла
'Cause you got a dime, and that's money well-spent
Потому что у тебя есть десять центов, и это хорошо потраченные деньги
You ain't going nowhere, you ain't going nowhere
Ты никуда не денешься, ты никуда не денешься
We'll be here all day
Мы пробудем здесь весь день
If you start pointing fingers my way
Если ты начнешь показывать пальцем в мою сторону
I just wished you loved me, loved me, baby
Я просто хотел, чтобы ты любила меня, любила меня, детка
If you can do that, then I'll do the same, yeah
Если ты можешь это сделать, то я сделаю то же самое, да
We can make it work, baby
У нас все получится, детка
We'd be crazy if we don't try
Мы были бы сумасшедшими, если бы не попытались
Love and hate is such a thin line (line)
Любовь и ненависть - это такая тонкая грань (линия)
Where you going? Where you tryna go? (Tryna go)
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти? (Пытаюсь уйти)
Where you going? Where you tryna go, baby, baby? (No-oh)
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти, детка, детка? (Нет-о)
Where you going? Where you tryna go?
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти?
(Ooh) Where you going? Where you tryna go, baby?
(Ооо) Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти, детка?
Sit yourself down 'cause you know you gon' stay
Сядь, потому что ты знаешь, что останешься
Boy, you better listen to the words I say
Мальчик, тебе лучше прислушаться к тому, что я говорю
You ain't going nowhere, you ain't going nowhere (no, no, no)
Ты никуда не денешься, ты никуда не денешься (нет, нет, нет)
Boy, you better act like you got some sense
Парень, тебе лучше вести себя так, будто у тебя есть хоть капля здравого смысла
'Cause you got a dime, and that's money well-spent
Потому что у тебя есть десять центов, и это хорошо потраченные деньги
You ain't going nowhere, you ain't going nowhere (nowhere)
Ты никуда не пойдешь, ты никуда не пойдешь (никуда)
If you're waiting for me (oh)
Если ты ждешь меня (о)
You gon' be waiting all night (oh)
Ты будешь ждать всю ночь (о)
If you're gonna play games, you're gonna lose
Если ты собираешься играть в игры, ты проиграешь
You'll be sorry if you say goodbye (yeah)
Ты пожалеешь, если скажешь "прощай" (да)
Yeah, I still want you, but I don't need you
Да, я все еще хочу тебя, но ты мне не нужен
You should be happy, I'm still here for you
Ты должна быть счастлива, я все еще здесь ради тебя
Don't have to be, you must be blind if you can't see
Не обязательно быть таким, ты, должно быть, слепой, если не можешь видеть.
Where you going? Where you tryna go? (Tryna go)
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти? (Пытаюсь уйти)
Where you going? Where you tryna go, baby, baby?
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти, детка, детка?
Where you going? Where you tryna go? (Ooh, yeah)
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти? (О, да)
Where you going? Where you tryna go, baby?
Куда ты идешь? Куда ты пытаешься пойти, детка?
Sit yourself down 'cause you know you gon' stay (sit you down)
Сядь, потому что ты знаешь, что останешься (сядь)
Boy, you better listen to the words I say (I say)
Мальчик, тебе лучше прислушаться к словам, которые я говорю говорю)
You ain't going nowhere, you ain't going nowhere (you ain't going nowhere)
Ты никуда не денешься, ты никуда не денешься (ты никуда не денешься)
Boy, you better act like you got some sense
Парень, тебе лучше вести себя так, будто у тебя есть хоть капля здравого смысла
'Cause you got a dime, and that's money well-spent
Потому что у тебя есть десять центов, и это хорошо потраченные деньги
You ain't going nowhere (no), you ain't going nowhere (nowhere)
Ты никуда не пойдешь (нет), ты никуда не пойдешь (никуда)
Sit yourself down 'cause you know you gon' stay
Сядь, потому что ты знаешь, что останешься
Boy, you better listen to the words I say
Мальчик, тебе лучше прислушаться к тому, что я говорю
You ain't going nowhere (no, no, nowhere)
Ты никуда не пойдешь (нет, нет, никуда)
You ain't going nowhere (no, no, nowhere)
Ты никуда не пойдешь (нет, нет, никуда)
Boy, you better act like you got some sense (yeah)
Парень, тебе лучше вести себя так, будто у тебя есть хоть капля здравого смысла (да).
'Cause you got a dime, and that's money well-spent
Потому что у тебя есть десять центов, и это хорошо потраченные деньги
You ain't going nowhere, you ain't going nowhere
Ты никуда не денешься, ты никуда не денешься





Writer(s): HAMILTON PRISCILLA RENEA, MERRITT ANDRE DARRELL, APARRI CHRIS ALEXANDER, MARIN BREANA NICOLE


Attention! Feel free to leave feedback.