Lyrics and translation Figa Flawas - Que No S'Acabi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No S'Acabi
Пусть Не Кончается
Vam
coneixe'ns
a
l'estiu
per
llançà
Мы
познакомились
летом,
чтобы
бросать
Birres
i
platja
quina
tarda
vam
passar
Мячи
на
пляже,
какой
же
денёк
нам
удалось
провести
Bufava
tramuntana
Дул
трамонтана
De
risas
entre
onades
Смеялись
среди
волн
I
la
teva
mirada
И
твой
взгляд
Se'm
va
quedar
clavada
Запал
мне
в
душу
Després
de
mil
històries
После
тысячи
историй
Al
semptembre
ens
hem
plantat
В
сентябре
мы
застряли
I
és
que
és
una
putada
И
это
просто
отстой
Que
es
faci
fosc
tant
aviat
Что
так
быстро
темнеет
I
si
tenim
molt
a
perdre?
А
что,
если
нам
есть
что
терять?
I
si
no
ens
tornem
a
veure?
А
что,
если
мы
больше
не
увидимся?
No
em
diguis
ke
aixo
s'ha
acabat
Не
говори
мне,
что
это
конец
Que
no
s'acabi
Пусть
не
кончается
Que
no
s'acabi
Пусть
не
кончается
Que
no
s'acabi
Пусть
не
кончается
Que
no
s'acabi
Пусть
не
кончается
S'ha
fet
colega
dels
cambrers
Подружились
с
официантами
I
no
paguem
res
И
ничего
не
платим
I
envoltat
de
francesos
ke
van
liant-la
И
в
окружении
французов,
которые
клеятся
Escapem
de
la
gent
agafats
de
la
mà
Мы
убегаем
от
людей,
держась
за
руки
I
em
diu:
anem-nos
a
banyar
И
ты
говоришь:
пошли
купаться
L'aigua
és
salada
(l'aigua
és
salada)
Вода
солёная
(вода
солёная)
I
et
vec
tan
dolça
(tan
dolça)
А
ты
такая
сладкая
(такая
сладкая)
I
m'acosto
a
la
teva
galta
И
я
приближаюсь
к
твоей
щеке
I
ho
dius
tot
amb
la
mirada
И
ты
всё
говоришь
взглядом
Que
no
s'acabi
Пусть
не
кончается
Que
no
s'acabi
Пусть
не
кончается
Prendiendo
sativa
Курю
сативу
M'hi
poso
una
petxina
Кладу
ракушку
I
t'enyoro
tant
И
так
скучаю
по
тебе
Se
que
s'està
acabant
Знаю,
что
это
заканчивается
S'hi
amagava
alguna
cosa
Что-то
скрывалось
S'hi
amagava
una
sorpresa
Скрывался
сюрприз
I
no
ho
vèiem
И
мы
не
видели
этого
Però
sí
que
ho
dèiem
Но
мы
говорили
это
Que
no
s'acabi
Пусть
не
кончается
Que
no
s'acabi
Пусть
не
кончается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josep Velasco, Xavier Cartanyà
Attention! Feel free to leave feedback.