Lyrics and translation Figa Flawas - Xuculatina
Sempre
estic
dins
de
la
teva
nevera
Я
всегда
в
твоем
холодильнике
(Sempre
estic
dins
de
la
teva
nevera)
(Я
всегда
в
твоем
холодильнике)
No
m'importa
quan
sigui
si
plou
o
si
neva
Мне
все
равно,
когда
это
будет,
в
дождь
или
в
снег
(No
m'importa
quan
sigui
si
plou
o
si
neva)
(Мне
все
равно,
когда
это
будет,
в
дождь
или
в
снег)
Entre
hores
pots
cuinar-me
i
menjar-me
nena
Ты
можешь
приготовить
и
съесть
меня
в
любое
время,
детка
(Entre
hores
pots
cuinar-me
i
menjar-me
nena)
(Ты
можешь
приготовить
и
съесть
меня
в
любое
время,
детка)
24
7 per
fotre
la
cullera
24/7,
чтобы
запустить
ложку
Sóc
la
seva
xuculatina
Я
твоя
шоколадка
Llefiscós
i
amb
els
ulls
diu
vine
vine
Сладкий
и
манящий
взгляд
Com
un
nen
la
seva
xuculatina
Как
ребенок
свою
шоколадку
Sap
com
sóc
i
em
demana
vitamina
Ты
знаешь,
какой
я,
и
просишь
у
меня
витамины
Perquè
sóc
la
seva
xuculatina
Потому
что
я
твоя
шоколадка
Llefiscós
i
amb
els
ulls
diu
vine
vine
Сладкий
и
манящий
взгляд
Com
un
nen
la
seva
xuculatina
Как
ребенок
свою
шоколадку
Sap
com
sóc
i
em
demana
vitamina
Ты
знаешь,
какой
я,
и
просишь
у
меня
витамины
El
suc
entra
bé
Сок
хорошо
входит
Exprimim
plaer
Выжимаем
удовольствие
Parets
de
paper
Бумажные
стены
El
vei
que
ens
sent
Сосед
все
слышит
I
amb
això
s'encén
И
это
его
заводит
Em
diu
no
parem
Ты
говоришь
мне
не
останавливаться
Quan
envia
un
mem
Когда
отправляешь
сообщение
Contesto
al
moment
Я
отвечаю
немедленно
Sóc
un
impacient
Я
нетерпеливый
Però
el
millor
pacient
Но
я
лучший
пациент
Ella
és
la
millor
doctora
Ты
лучший
доктор
Té
altres
nens
no
s'enamora
У
тебя
есть
другие
мальчики,
ты
не
влюбляешься
T'ausculta
i
et
cura
els
mals
Ты
слушаешь
и
лечишь
мои
раны
Perquè
et
sap
endolçar
el
cora
Потому
что
ты
знаешь,
как
подсластить
мне
душу
I
és
la
millor
professora
И
ты
лучшая
учительница
Coneix
tota
fauna
i
flora
Ты
знаешь
всю
фауну
и
флору
M'ensenya
tot
el
q
sap
Ты
учишь
меня
всему,
что
знаешь
Cada
dia
em
posa
a
prova
Каждый
день
ты
испытываешь
меня
Sempre
estic
dins
de
la
teva
nevera
Я
всегда
в
твоем
холодильнике
(Sempre
estic
dins
de
la
teva
nevera)
(Я
всегда
в
твоем
холодильнике)
No
m'importa
quan
sigui
si
plou
o
si
neva
Мне
все
равно,
когда
это
будет,
в
дождь
или
в
снег
(No
m'importa
quan
sigui
si
plou
o
si
neva)
(Мне
все
равно,
когда
это
будет,
в
дождь
или
в
снег)
Entre
hores
pots
cuinar-me
i
menjar-me
nena
Ты
можешь
приготовить
и
съесть
меня
в
любое
время,
детка
(Entre
hores
pots
cuinar-me
i
menjar-me
nena)
(Ты
можешь
приготовить
и
съесть
меня
в
любое
время,
детка)
24
7 per
fotre
la
cullera
24/7,
чтобы
запустить
ложку
Só
c
la
seva
xuculatina
Я
твоя
шоколадка
Llefiscós
i
amb
els
ulls
diu
vine
vine
Сладкий
и
манящий
взгляд
Com
un
nen
la
seva
xuculatina
Как
ребенок
свою
шоколадку
Sap
com
sóc
i
em
demana
vitamina
Ты
знаешь,
какой
я,
и
просишь
у
меня
витамины
Perquè
sóc
la
seva
xuculatina
Потому
что
я
твоя
шоколадка
Llefiscós
i
amb
els
ulls
diu
vine
vine
Сладкий
и
манящий
взгляд
Com
un
nen
la
seva
xuculatina
Как
ребенок
свою
шоколадку
Sap
com
sóc
i
em
demana
vitamina
Ты
знаешь,
какой
я,
и
просишь
у
меня
витамины
Tu
eres
la
queen
Ты
королева
Protagonist
Главная
героиня
Ja
ho
pots
ben
dir
Можешь
мне
поверить
Qui
hauria
dit
Кто
бы
мог
подумать
Jo
al
teu
coixí
Я
на
твоей
подушке
Com
el
TRAM
a
Gaudí
Как
ТРАМвай
у
Гауди
I
em
feia
gaudir
И
я
наслаждался
Si
sentia
el
seu
crit
Когда
слышал
твои
крики
Treballador
del
clit
Работник
клитора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josep Velasco, Xavier Cartanyà
Attention! Feel free to leave feedback.