Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eye of the Hurricane
Im Auge des Orkans
You've
got
this
whole
town
scared
Du
hast
diese
ganze
Stadt
in
Angst
versetzt
I've
seen
them
run
for
cover
Ich
habe
sie
in
Deckung
gehen
sehen
They're
afraid
of
your
wind
and
Sie
fürchten
deinen
Wind
und
Your
rolling
thunder
Deinen
rollenden
Donner
If
you
think
that
I'm
likely
to
fall
in
line
Wenn
du
denkst,
dass
ich
mich
wahrscheinlich
anpassen
werde
Then
you're
in
for
the
ride
of
your
life
tonight
Dann
erwartet
dich
heute
Nacht
die
Fahrt
deines
Lebens
I'll
rise
along
with
winds
around
me
Ich
werde
mich
mit
den
Winden
um
mich
herum
erheben
I'll
fight,
and
you'll
never
see
me
coming
Ich
werde
kämpfen,
und
du
wirst
mich
nie
kommen
sehen
When
the
rain
subsides,
you'll
be
in
my
sights
Wenn
der
Regen
nachlässt,
wirst
du
in
meinem
Visier
sein
It's
the
end
of
your
reign,
in
the
eye
of
the
hurricane
Es
ist
das
Ende
deiner
Herrschaft,
im
Auge
des
Orkans
You
see,
I'm
not
like
them
Siehst
du,
ich
bin
nicht
wie
sie
I'm
on
another
level
Ich
bin
auf
einer
anderen
Ebene
Been
to
Hell
and
back
again
War
in
der
Hölle
und
wieder
zurück
Got
a
scar
from
every
battle
Habe
eine
Narbe
von
jeder
Schlacht
You
won't
see
me
board
up
the
windows
Du
wirst
nicht
sehen,
wie
ich
die
Fenster
vernagle
Or
lock
the
doors
Oder
die
Türen
abschließe
I
won't
be
caught
being
afraid
anymore
Ich
werde
mich
nicht
mehr
ängstigen
lassen
I'll
rise
along
with
winds
around
me
Ich
werde
mich
mit
den
Winden
um
mich
herum
erheben
I'll
fight,
and
you'll
never
see
me
coming
Ich
werde
kämpfen,
und
du
wirst
mich
nie
kommen
sehen
When
the
rain
subsides,
you'll
be
in
my
sights
Wenn
der
Regen
nachlässt,
wirst
du
in
meinem
Visier
sein
It's
the
end
of
your
reign,
in
the
eye
of
the
hurricane
Es
ist
das
Ende
deiner
Herrschaft,
im
Auge
des
Orkans
I
won't
be
fooled
Ich
lasse
mich
nicht
täuschen
I've
seen
the
real
you
Ich
habe
dein
wahres
Gesicht
gesehen
You're
just
a
tool
Du
bist
nur
ein
Werkzeug
There's
no
lightning
in
you
In
dir
steckt
kein
Blitz
I'll
rise
along
with
winds
around
me
Ich
werde
mich
mit
den
Winden
um
mich
herum
erheben
I'll
fight,
and
you'll
never
see
me
coming
Ich
werde
kämpfen,
und
du
wirst
mich
nie
kommen
sehen
When
the
rain
subsides,
you'll
be
in
my
sights
Wenn
der
Regen
nachlässt,
wirst
du
in
meinem
Visier
sein
It's
the
end
of
your
reign,
in
the
eye
of
the
hurricane
Es
ist
das
Ende
deiner
Herrschaft,
im
Auge
des
Orkans
In
the
eye
of
the
hurricane
Im
Auge
des
Orkans
In
the
eye
of
the
hurricane
Im
Auge
des
Orkans
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.