Lyrics and translation Fightstar - We Apologise For Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Apologise For Nothing
Мы ни за что не извинимся
Re-write
these
words
upon
my
grave
Перепиши
эти
слова
на
моей
могиле,
And
look
down
on
everything
we′ve
loved
И
взгляни
свысока
на
всё,
что
мы
любили.
Loose
lips
sink
ships
and
leaders
Болтун
— находка
для
шпиона,
а
лидеры...
For
this
you
need
to
lead
us
all.
Для
этого
тебе
нужно
вести
нас
всех.
For
every
change
that
you've
put
down
on
me
За
каждое
изменение,
которое
ты
мне
принесла,
I′ve
re-read
this
stone
a
hundred
times.
Я
перечитывал
этот
камень
сотню
раз.
Would
you
stand
over
these
shadows
and
embrace
our
history?
Не
встанешь
ли
ты
над
этими
тенями
и
не
примешь
ли
нашу
историю?
We
apologise
for
nothing
Мы
ни
за
что
не
извинимся,
We
apologise
for
nothing
Мы
ни
за
что
не
извинимся,
Take
the
world
away
from
us
but
Забери
у
нас
весь
мир,
но
We
apologise
for
nothing.
Мы
ни
за
что
не
извинимся.
If
I
could
gather
strength
a
final
time
Если
бы
я
мог
собраться
с
силами
в
последний
раз
And
dream
up
a
war
to
end
all
wars
И
придумать
войну,
чтобы
положить
конец
всем
войнам,
Race
lists
and
mist
of
vengeance
Списки
рас
и
туман
мести...
I
don't
fear
your
movements
anymore.
Я
больше
не
боюсь
твоих
действий.
Lets
celebrate
this
change
in
turning
tides
Давай
отпразднуем
эту
перемену
в
повороте
событий,
This
revolution
won't
be
televised.
Эта
революция
не
будет
транслироваться
по
телевидению.
Would
you
stand
over
these
shadows
and
embrace
our
history?
Не
встанешь
ли
ты
над
этими
тенями
и
не
примешь
ли
нашу
историю?
We
apologise
for
nothing
Мы
ни
за
что
не
извинимся,
We
apologise
for
nothing
Мы
ни
за
что
не
извинимся,
Take
the
world
away
from
us
but
Забери
у
нас
весь
мир,
но
We
apologise
for
nothing.
Мы
ни
за
что
не
извинимся.
Cut
me
out
of
all
of
this
Вырежи
меня
из
всего
этого,
Cut
me
out
of
all
of
this
you
say
Вырежи
меня
из
всего
этого,
говоришь
ты,
Just
cut
me
out
of
all
of
this
Просто
вырежи
меня
из
всего
этого,
Cut
me
out
of
all
of
this
you
say.
Вырежи
меня
из
всего
этого,
говоришь
ты.
Would
you
stand
over
these
shadows
and
embrace
our
history?
Не
встанешь
ли
ты
над
этими
тенями
и
не
примешь
ли
нашу
историю?
We
apologise
for
nothing
Мы
ни
за
что
не
извинимся,
Take
the
world
away
from
us
but
Забери
у
нас
весь
мир,
но
We
apologise
for
nothing
Мы
ни
за
что
не
извинимся,
We
apologise
for
nothing.
Мы
ни
за
что
не
извинимся.
Floods
Lyrics
Текст
песни
"Потоп"
You
can′t
all
pretend
Вы
все
не
можете
притворяться,
That
you
don′t
know
enough
Что
вы
не
знаете
достаточно,
Enough
to
make
sense
Достаточно,
чтобы
понять.
All
this
will
be
gone
Всё
это
исчезнет,
And
you
can
sink
beneath
И
вы
можете
утонуть
под
The
rapture
we've
spawned
Восторгом,
который
мы
породили.
What
have
we
become
Кем
мы
стали?
You
know
we
don′t
have
all
the
entire
world
Знаете,
у
нас
нет
всего
мира,
To
make
the
floods
seem
still
Чтобы
потоп
казался
спокойным.
You
know
we
don't
have
all
the
entire
world
Знаете,
у
нас
нет
всего
мира,
To
make
the
most
of
this
Чтобы
извлечь
из
этого
максимум
пользы.
Blood
will
bleed
the
blind
Кровь
будет
кровоточить
из
слепых,
When
the
only
thing
diseased
their
lives
Когда
единственное,
что
отравляло
их
жизнь,
Let
not
the
sun
their
lives
Пусть
не
солнце
освещает
их
жизнь,
On
the
wrath
of
this
inconvenient
truth
А
гнев
этой
неудобной
правды.
What
have
we
become
Кем
мы
стали?
You
know
we
don′t
have
all
the
entire
world
Знаете,
у
нас
нет
всего
мира,
To
make
the
floods
seem
still
Чтобы
потоп
казался
спокойным.
You
know
we
don't
have
all
the
entire
world
Знаете,
у
нас
нет
всего
мира,
To
make
the
most
of
this
Чтобы
извлечь
из
этого
максимум
пользы.
Just
smile
like
the
idiots
you
are
Просто
улыбайтесь,
как
идиоты,
которыми
вы
являетесь.
You
know
we
don′t
have
all
the
entire
world
Знаете,
у
нас
нет
всего
мира,
To
make
the
floods
seem
still
Чтобы
потоп
казался
спокойным.
You
know
we
don't
have
all
the
entire
world
Знаете,
у
нас
нет
всего
мира,
To
make
the
most
of
this
Чтобы
извлечь
из
этого
максимум
пользы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Robert Simpson, Alexander Derek Westaway, Daniel Lewis Caton Haigh, Omar Abidi
Attention! Feel free to leave feedback.