Fiji OOZ - spill your gutz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fiji OOZ - spill your gutz




spill your gutz
Выложи всё
(Its that Fiji OOZ shit!)
(Это Fiji OOZ!)
What's new with you?
Что у тебя нового?
Like what is tea?
Какие новости?
How are you doing?
Как дела?
Just tell me
Просто расскажи
It's been awhile
Давно не виделись
Can we catch up?
Может, поболтаем?
Release like bile
Выпусти пар, как желчь
Spill your guts
Выложи всё
Let it out lemme see your intestines
Дай волю чувствам, покажи свои внутренности
Whatchu about? what do you invest in?
Чем ты занимаешься? Во что вкладываешься?
What keeps you up? stops you from resting?
Что тебя тревожит? Что мешает тебе спать?
Just lemme know cus i'm tired of guessing
Просто дай мне знать, потому что я устал гадать
Call me on the phone cus i dont like texting
Позвони мне, потому что я не люблю переписываться
I wanna hear your voice cus i think it so sexy
Я хочу слышать твой голос, потому что он такой сексуальный
Where you wanna meet this needs addressing
Где ты хочешь встретиться, это нужно решить
Tell me how you feeling cus i need undressing
Скажи мне, что ты чувствуешь, потому что мне нужно раздеться
Looking for permanent, not for a fling
Ищу постоянства, а не интрижки
Don't like temporary, not my kinda thing
Не люблю временное, это не моё
Be consistent, just communicate
Будь последовательной, просто общайся
Match your energy, ill accommodate
Соответствуй моей энергии, я подстроюсь
Really i'm just tryna figure you out
На самом деле я просто пытаюсь тебя понять
Wanna know me more? whatchu about?
Хочешь узнать меня поближе? Расскажи о себе
Lets have this conversation...
Давай поговорим...
Tell me your deepest darkest secrets
Расскажи мне свои самые глубокие, тёмные секреты
How you can trust me just to keep em
Как ты можешь доверять мне, чтобы я их хранил
I'm all ears you know i'm listening
Я весь внимание, ты знаешь, я слушаю
Gleam in my eyes they are glistening
Блеск в моих глазах, они сверкают
All bottled up just just spill your guts
Всё, что накопилось, просто выложи
All on your mind so so tell me what
Всё, что у тебя на уме, так что скажи мне
Maybe in time i-i can do such
Может быть, со временем я смогу сделать то же самое
Tell me be quiet when i say too much
Скажи мне замолчать, когда я говорю слишком много
Please excuse me cus i'm kinda deaf
Прости, я немного глухой
Say it's "alright" but don't say it in my left
Скажи "всё в порядке", но не говори это в моё левое ухо
Wanna make out every word you speak
Хочу разобрать каждое твоё слово
Deets so good, hope this aint the peak
Детали такие хорошие, надеюсь, это не пик
Hear it in your tone you got some hurt
Слышу по твоему тону, что тебе больно
Gotta do better before it gets worst
Надо что-то делать, прежде чем станет хуже
Making no sense, thoughts in a whirl
Мысли путаются, нет смысла
Zone away too long, convos not plural
Слишком долго в зоне отчуждения, разговоры не множественные
But whatchu into? tell me what you like?
Но что тебе нравится? Скажи, что тебе по душе?
Never used against you if we were to fight
Никогда не использую это против тебя, если мы будем ссориться
Never can resent you, i don't do spite
Никогда не буду тебя осуждать, я не злопамятный
Never go against you even if im right
Никогда не пойду против тебя, даже если я прав
Really i'm just tryna figure you out
На самом деле я просто пытаюсь тебя понять
Wanna know me more? whatchu about?
Хочешь узнать меня поближе? Расскажи о себе
Lets have this conversation...
Давай поговорим...
Tell me your deepest darkest secrets
Расскажи мне свои самые глубокие, тёмные секреты
How you can trust me just to keep em
Как ты можешь доверять мне, чтобы я их хранил
I'm all ears you know im listening
Я весь внимание, ты знаешь, я слушаю
Gleam in my eyes they are glistening
Блеск в моих глазах, они сверкают
All bottled up just just spill your guts
Всё, что накопилось, просто выложи
All on your mind so so tell me what
Всё, что у тебя на уме, так что скажи мне
Maybe in time i-i can do such
Может быть, со временем я смогу сделать то же самое
Tell me be quiet when i say too much
Скажи мне замолчать, когда я говорю слишком много
Don't understand why this so hard?
Не понимаю, почему это так сложно?
Don't mean to cause you any harm!
Я не хочу причинить тебе вреда!
Like a fever dream, i sorta wanna vomit
Как в лихорадочном сне, меня тошнит
Cus i think you're so bomb like atomic
Потому что ты такая бомба, как атомная
Butterflies when you make a slick comment
Бабочки в животе, когда ты делаешь пикантный комментарий
Drag my balls across your face like a comet
Проведу своими яйцами по твоему лицу, как кометой
Tell it like it is no ultimatum
Говори как есть, без ультиматумов
How you doing? like verbatim
Как у тебя дела? Дословно
Something intellect, ain't no gossip
Что-то интеллектуальное, а не сплетни
(Don't know what to fucken say so start talking!)
(Не знаю, что сказать, так что начинай говорить!)
Tell me your deepest darkest secrets
Расскажи мне свои самые глубокие, тёмные секреты
How you can trust me just to keep em
Как ты можешь доверять мне, чтобы я их хранил
I'm all ears you know i'm listening
Я весь внимание, ты знаешь, я слушаю
Gleam in my eyes they are glistening
Блеск в моих глазах, они сверкают
All bottled up just just spill your guts
Всё, что накопилось, просто выложи
All on your mind so so tell me what
Всё, что у тебя на уме, так что скажи мне
Maybe in time i-i can do such
Может быть, со временем я смогу сделать то же самое
Tell me be quiet when i say too much
Скажи мне замолчать, когда я говорю слишком много
Bit of a freak and i like dark humor
Я немного фрик и люблю чёрный юмор
I'll come around like a late bloomer
Я появлюсь, как поздний цветок
Attention undivided, its my biggest flex
Неразделённое внимание - это мой главный козырь
Gimme a chance, show you what's next
Дай мне шанс, покажу, что будет дальше





Writer(s): Adrian Davis


Attention! Feel free to leave feedback.