Lyrics and translation Fiji OOZ - Xxxtc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'mon,
gimme
serotonin
Давай,
дай
мне
серотонин
Need
the
pill,
the
melatonin
Нужна
таблетка,
мелатонин
So
barbaric,
call
me
conan
Так
варварски,
зови
меня
Конан
Missing
link,
need
a
component
Отсутствует
ссылка,
нужен
компонент
Meet
up
on
the
trolley
Встретиться
на
троллейбусе
I
call
that
bitch
Molly
Я
называю
эту
суку
Молли
Pardon
me,
no
Dolly
Простите
меня,
нет
Долли
Suck
my
balls,
on
volley
Соси
мои
яйца,
на
залпе
(Feels
like
XXXTC)
(Похоже
на
XXXTC)
Playboy
bunnies,
poly
Кролики
Playboy,
поли
Bridget,
Kendra,
Holly
Бриджит,
Кендра,
Холли
Ain't
talking
colleague
Не
говорю
коллега
Shits
so
hot,
tamale
Дерьмо
так
горячо,
тамале
Tell
no
soul
on
NDA
Не
говори
ни
души
о
NDA
Acronym,
MDMA
Акроним,
МДМА
They
don't
need
to
know
anyway
Им
все
равно
не
нужно
знать
I
just
need
a
tab
мне
просто
нужна
вкладка
Under
my
eyes,
gucci
bag
Под
моими
глазами
сумка
Gucci
Geriatric,
I'm
no
hag
Гериатрический,
я
не
карга
Keeps
me
going
when
I
lag
Поддерживает
меня,
когда
я
отстаю
I'm
not
straight,
I'm
zigzag
Я
не
прямой,
я
зигзагообразный
Like
it
both
ways
to
be
exact
Нравится
в
обоих
случаях,
если
быть
точным
No
capsule,
need
the
whole
pack
Нет
капсулы,
нужна
вся
упаковка
No
printer
that
is
on
fax
Нет
принтера,
подключенного
к
факсу
Don't
do
drugs
or
anything
Не
принимайте
наркотики
или
что-то
в
этом
роде
With
you
is
the
remedy
С
тобой
лекарство
This
feels
just
like
sex
to
me
Это
похоже
на
секс
для
меня
It's
just
like
XXXTC
Это
как
XXXTC
Don't
do
drugs
or
anything
Не
принимайте
наркотики
или
что-то
в
этом
роде
With
you
is
the
remedy
С
тобой
лекарство
This
feels
just
like
sex
to
me
Это
похоже
на
секс
для
меня
It's
just
like
XXXTC
Это
как
XXXTC
(Feels
like
XXXTC)
(Похоже
на
XXXTC)
I
just
need
the
stimulant
Мне
просто
нужен
стимулятор
To
make
me
feel
equivalent
Чтобы
я
чувствовал
себя
равным
This
pleasures
so
intimate
Это
удовольствие
так
интимно
Think
that's
why
I'm
into
it
Думаю,
поэтому
я
в
этом
I
just
want
a
great
escape
Я
просто
хочу
отличного
побега
Good
ol'
trip,
hallucinate
Хорошая
поездка,
галлюцинации
I
can't
wait,
anticipate
Я
не
могу
ждать,
предвидеть
Psychoactive
stimulate
Психоактивный
стимул
Alter
my
inner
mental
state
Изменить
мое
внутреннее
психическое
состояние
Makes
my
heart
accelerate
Заставляет
мое
сердце
ускоряться
Best
of
the
best,
ain't
nan
fake
Лучшие
из
лучших,
это
не
подделка
Might
seem
numb,
but
it
hurts
Может
показаться
онемевшим,
но
это
больно
Need
that
goodish,
need
that
perk
Нужен
этот
добрый,
нужен
этот
перк
I
get
dumb,
I
go
berserk
Я
тупею,
я
схожу
с
ума
Now
I'm
taking
off
my
shirt
Теперь
я
снимаю
рубашку
This
the
kinda
shit
not
recommended
Это
своего
рода
дерьмо
не
рекомендуется
If
you
is
not
bout
that
hallucinogenic
Если
вы
не
боитесь
этого
галлюциногенного
Got
me
paranoid
like
I'm
schizophrenic
У
меня
паранойя,
как
будто
я
шизофреник
This
suffering
just
feels
so
authentic
Это
страдание
просто
кажется
таким
подлинным
Can't
help
that
I
really
need
it
bad
Не
могу
помочь,
что
мне
это
действительно
нужно
плохо
Having
withdrawals
when
I
withstand
Имея
изъятия,
когда
я
выдерживаю
Then
I
get
a
visit
from
anxiety
Затем
я
получаю
визит
от
беспокойства
Showing
up
to
ruin
my
sobriety
Появляясь,
чтобы
разрушить
мою
трезвость
Unlimited
options,
the
variety
Неограниченные
возможности,
разнообразие
Only
way
to
handle
this
society
Единственный
способ
справиться
с
этим
обществом
I'm
a
firm
believer
of
the
deity
Я
твердо
верю
в
божество
God
fearing
but
I
am
all
mighty
Бог
боится,
но
я
всемогущ
Like
it
when
it
sits
on
my
tongue
Нравится,
когда
он
сидит
на
моем
языке
It's
addictive,
got
me
sprung
Это
вызывает
привыкание,
заставило
меня
подпрыгнуть
It's
that
shit
that
keeps
me
young
Это
то
дерьмо,
которое
держит
меня
молодым
Even
if
it
damages
your
lungs
Даже
если
это
повредит
ваши
легкие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Davis
Album
ETC.
date of release
31-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.