Lyrics and translation Fikret Kızılok - Obur Piton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obur Piton
Прожорливый питон
Bir
yalın
gerçek
aramızda
insanca
bölünmesi
gereken
Между
нами
простая
истина,
которую
нужно
разделить
по-человечески,
Limit
hızla
büyüyor,
ivmesi
yitmiş
göremiyoruz
Предел
быстро
растет,
ускорение
потеряно,
мы
не
видим,
Niye
doğal
koşullardan
eşitsiz
yürüyoruzda
beşinci
zamana
Почему
мы
идем
неравномерно
от
естественных
условий
к
пятому
времени,
Niye
eşit
topraklara
gömülüyoruz
Почему
мы
погребены
в
равной
земле.
Üçgen
olsaydı
elimdeki,
eşit
açılı
bir
üçgen
Если
бы
в
моей
руке
был
треугольник,
равносторонний
треугольник,
Şüphesiz
çözümleyebilirdim
Несомненно,
я
бы
смог
его
решить.
İnadına
üç
paralel
veriyorsun
sonunda
bile
kesişmeyen
Ты
упрямо
даешь
три
параллельные,
которые
в
конце
концов
не
пересекаются,
Hani
o
çizgiye
geldim,
daha
öteye
geçemem
Я
дошел
до
этой
черты,
дальше
пройти
не
могу.
Seni
sen
olarak
kimse
sevmez
benim
kadar
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я.
Geç
diyorsun
geç
ama
üçgеn
nerde,
nerеde
üçgen
Ты
говоришь,
проходи,
но
где
треугольник,
где
треугольник?
Çağımızda
yaşasaydı
sokrat
Если
бы
Сократ
жил
в
наше
время,
Uygarlığın
tortusunu
içerdi
baldıran
içeceğine
Он
бы
выпил
осадок
цивилизации
вместо
цикуты.
Salkım
saçak
düzeninde
evrenin
В
гроздьевидной
структуре
вселенной
Gör
ki
onulmaz
sancılarla
kıvranıyor
uçurum
Видишь,
как
бездонная
пропасть
корчится
от
неизлечимой
боли,
Gör
ki
doruklarda
kanserci
obur
bir
piton
ağzında
güvercin
Видишь,
на
вершинах
раковый,
прожорливый
питон
с
голубем
в
пасти.
Bense
yasalara
aykırı
ölüm
istemiyorum
А
я
не
хочу
смерти,
противоречащей
законам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.