Fikri Karayel - Morg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fikri Karayel - Morg




Emin adımlarla terk ettim enkaz bölgesini
Я уверенно покинул зону обломков
Daha önce tatmadım ihanetin böylesini
Я никогда не пробовал такое предательство
O öldü benim için diyorum sorulduğunda
Когда его спросили, что я говорю для меня, что он умер
Aslında hep saklı durdu hafızamın morgunda
Вообще-то, он всегда хранился в морге моей памяти
Senden sonra hiç yaşamadım ölen bendim aslında
Я никогда не жил после тебя, на самом деле, это я умер.
Ben her gece ağladım yorganımın altında
Я плакал каждую ночь под моим одеялом
Uyandığımda aklımda gece ise başucumdasın
Когда я просыпаюсь, я думаю, что ночью ты у меня на тумбочке
Gelip gidenler oldu sen hep burada kalırsın
Есть люди, которые приходят и уходят, ты всегда остаешься здесь
Sendin be kadın elimi uzattığımda kapıp giden
Это был ты, женщина, которая схватила меня, когда я протянул руку.
Hep başka yerlere
Всегда в другом месте
Döndüm dolaştım hangi yola saptıysam düşünmeden
Я повернулся, обошел, не задумываясь о том, по какому пути я отклонился
Çıktı ayrı yerlere
Выход в отдельные места
Uuuu uuu uuu uuu
Уууу УУУ УУУ УУУ
Uuuu uuu uuu uuu
Уууу УУУ УУУ УУУ
Uuuu uuu uuu uuu
Уууу УУУ УУУ УУУ
Uuuu uuu uuu uuu
Уууу УУУ УУУ УУУ
Emin adımlarla uzaklaştım hayatın sesinden
Я уверенно отошел от звука жизни
Buzluklarda sakladım mikroplardan pislikten
Я спрятал его в холодильниках от микробов до грязи
Buz tutmuş her yerin adeta sen fark etmeden
Везде, где лед держится, почти до того, как ты это заметишь
Sarıldım hiç korkmadım ne soğuktan üşümekten
Я обнял никогда не боялся, что от холода до холода
Sendin be kadın elimi uzattığımda kapıp giden
Это был ты, женщина, которая схватила меня, когда я протянул руку.
Hep başka yerlere
Всегда в другом месте
Döndüm dolaştım hangi yola saptıysam düşünmeden
Я повернулся, обошел, не задумываясь о том, по какому пути я отклонился
Çıktı ayrı yerlere
Выход в отдельные места
Sendin be kadın elimi uzattığımda kapıp giden
Это был ты, женщина, которая схватила меня, когда я протянул руку.
Hep başka yerlere
Всегда в другом месте
Döndüm dolaştım hangi yola saptıysam düşünmeden
Я повернулся, обошел, не задумываясь о том, по какому пути я отклонился
Çıktı ayrı yerlere eee
Выход в отдельные места
Hey hey u-uuu u-u u-u-u u-u-u u-u
Эй, эй, у-ууу у-у у-у-у у-у-у у-у
Hey yeeeeeyy
Эй, йиэи






Attention! Feel free to leave feedback.