Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like Nothing
Als wäre nichts geschehen
기나긴
사랑이
끝난
후에
lange
Liebe
zu
Ende
gegangen
ist,
너
없는
하루
하루가
vor
jedem
einzelnen
Tag
ohne
dich.
단
하루가
지나간
날부터
Schon
einen
Tag
später,
니가
보고
싶으면
어떡하니
was
soll
ich
tun,
wenn
ich
dich
vermisse?
아무
일
없던
것처럼
살아
Lebe,
als
wäre
nichts
geschehen.
니
마지막
그
말
미친
거니
Deine
letzten
Worte
– warst
du
verrückt?
시간을
되돌릴
수
있다
해도
내겐
너인데
Selbst
wenn
ich
die
Zeit
zurückdrehen
könnte,
für
mich
bist
du
es
doch.
너는
왜
아닌
척하는
거니
Warum
tust
du
so,
als
ob
es
nicht
so
wäre?
이렇게
정말
Ist
es
wirklich
so,
우리의
사랑이
끝난
거니
dass
unsere
Liebe
vorbei
ist?
아직도
어색하잖아
es
fühlt
sich
immer
noch
so
fremd
an.
단
하루만
연락이
안
돼도
Selbst
wenn
wir
nur
einen
Tag
keinen
Kontakt
hatten,
많이
걱정하면서
싸웠잖아
haben
wir
uns
doch
solche
Sorgen
gemacht
und
gestritten.
아무
일
없던
것처럼
살아
Lebe,
als
wäre
nichts
geschehen.
니
마지막
그
말
진심이니
Deine
letzten
Worte
– war
das
dein
Ernst?
우리가
사랑했던
추억들이
너무
서러워
Die
Erinnerungen
an
unsere
Liebe
sind
so
schmerzlich.
넌
그게
아무
일
없던
거니
Ist
das
für
dich,
als
wäre
nichts
gewesen?
너
없는
내가
안쓰러워
Ich
komme
mir
ohne
dich
bemitleidenswert
vor.
당장이라도
달려올
것
같은데
Es
fühlt
sich
an,
als
könntest
du
jeden
Moment
herbeieilen.
어떻게
아무
일
없던
것처럼
사니
Wie
kannst
du
leben,
als
wäre
nichts
geschehen?
니
마지막
그
말처럼
사니
Lebst
du
so,
wie
deine
letzten
Worte
es
sagten?
우리가
사랑했던
시간만큼
아파한
대도
Selbst
wenn
der
Schmerz
so
lange
andauert
wie
die
Zeit
unserer
Liebe,
추억은
지워지지
않는걸
die
Erinnerungen
lassen
sich
nicht
auslöschen.
우리
둘
아무
일
없던
거니
War
das
für
uns
beide
nichts?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.