Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Build Arks (album version)
Wir bauen Archen (Albumversion)
Deceptive
Bends
Trügerische
Biegungen
Things
We
Do
For
Love
Dinge,
die
wir
aus
Liebe
tun
Too
many
broken
hearts
have
fallen
in
the
river
Zu
viele
gebrochene
Herzen
sind
in
den
Fluss
gefallen
Too
many
lonely
souls
have
drifted
out
to
sea,
Zu
viele
einsame
Seelen
sind
aufs
Meer
getrieben,
You
lay
your
bets
and
then
you
pay
the
price
Du
setzt
deine
Wetten
und
dann
zahlst
du
den
Preis
The
things
we
do
for
love,
the
things
we
do
for
love.
Die
Dinge,
die
wir
aus
Liebe
tun,
die
Dinge,
die
wir
aus
Liebe
tun.
Communication
is
the
problem
to
the
answer
Kommunikation
ist
das
Problem
für
die
Antwort
You've
got
her
number
and
your
hand
is
on
the
phone
Du
hast
ihre
Nummer
und
deine
Hand
ist
am
Telefon
The
weather's
turned
and
all
the
lines
are
down
Das
Wetter
hat
sich
gedreht
und
alle
Leitungen
sind
tot
The
things
we
do
for
love,
the
things
we
do
for
love.
Die
Dinge,
die
wir
aus
Liebe
tun,
die
Dinge,
die
wir
aus
Liebe
tun.
Like
walking
in
the
rain
and
the
snow
Wie
im
Regen
und
Schnee
zu
laufen
When
there's
nowhere
to
go
Wenn
es
keinen
Ort
gibt,
wohin
man
gehen
kann
And
you're
feelin'
like
a
part
of
you
is
dying
Und
du
fühlst
dich,
als
ob
ein
Teil
von
dir
stirbt
And
you're
looking
for
the
answer
in
her
eyes.
Und
du
suchst
die
Antwort
in
ihren
Augen.
You
think
you're
gonna
break
up
Du
denkst,
du
wirst
Schluss
machen
Then
she
says
she
wants
to
make
up.
Dann
sagt
sie,
sie
will
sich
versöhnen.
Ooh
you
made
me
love
you
Oh,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
Ooh
you've
got
a
way
Oh,
du
hast
eine
Art
Ooh
you
had
me
crawling
up
the
wall.
Oh,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
die
Wände
hochzukriechen.
Like
walking
in
the
rain
and
the
snow
Wie
im
Regen
und
Schnee
zu
laufen
When
there's
nowhere
to
go
Wenn
es
keinen
Ort
gibt,
wohin
man
gehen
kann
And
you're
feelin'
like
a
part
of
you
is
dying
Und
du
fühlst
dich,
als
ob
ein
Teil
von
dir
stirbt
And
you're
looking
for
the
answer
in
her
eyes.
Und
du
suchst
die
Antwort
in
ihren
Augen.
You
think
you're
gonna
break
up
Du
denkst,
du
wirst
Schluss
machen
Then
she
says
she
wants
to
make
up.
Dann
sagt
sie,
sie
will
sich
versöhnen.
Ooh
you
made
me
love
you
Oh,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
Ooh
you've
got
a
way
Oh,
du
hast
eine
Art
Ooh
you
had
me
crawling
up
the
wall.
Oh,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
die
Wände
hochzukriechen.
A
compromise
would
surely
help
the
situation
Ein
Kompromiss
würde
die
Situation
sicherlich
verbessern
Agree
to
disagree
but
disagree
to
part
Einigen,
nicht
einverstanden
zu
sein,
aber
nicht
einverstanden
zu
sein,
sich
zu
trennen
When
after
all
it's
just
a
compromise
of
Wenn
es
doch
nur
ein
Kompromiss
ist
von
The
things
we
do
for
love,
the
things
we
do
for
love...
Den
Dingen,
die
wir
aus
Liebe
tun,
den
Dingen,
die
wir
aus
Liebe
tun...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David James Mcsherry, Stephen Neil Edwards, Steven Cobby
Attention! Feel free to leave feedback.